Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'afghanistan a rencontré le président afghan hamid » (Français → Anglais) :

Le 9 octobre 2002, la Commissaire Diamantopoulou a rencontré le vice-président afghan et premier ministre chargé de la condition de la femme, Habiba Sorabi.

On 9th October 2002 Commissioner Diamantopoulou met with the Afghan Vice-President and first Women's Minister, Habiba Sorabi.


Allocution de clôture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la séance de clôture de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan Intervention (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la conférence de presse commune organisée, à la fin de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, avec le président afghan ...[+++]

Closing remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the closing session of the Brussels Conference on Afghanistan Remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the joint press conference at the end of the Brussels Conference on Afghanistan, with President of Afghanistan Ashraf Ghani High Representative/ Vice-President Federica Mogherini's opening speech


C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,

C. whereas on 6 February 2008, a delegation from the Afghan Independent Journalists' Association (AIJA) met Afghan President Hamid Karzai in Kabul, providing him with details of the case and asking him to intervene on Mr Kambakhsh's behalf,


C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,

C. whereas on 6 February 2008, a delegation from the Afghan Independent Journalists' Association (AIJA) met Afghan President Hamid Karzai in Kabul, providing him with details of the case and asking him to intervene on Mr Kambakhsh's behalf,


Aujourd'hui, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne ont expliqué comment, à leur avis, l'Union européenne peut aider l'Afghanistan à faire face aux difficultés qu'il rencontre tout en amorçant un changement positif pour le peuple afghan.

Today, the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission have set out their vision for how the European Union can support Afghanistan both to address its challenges and to bring about positive change for the Afghan people.


Le 28 janvier 2010 à Londres, l’Union européenne a soutenu le plan de réconciliation national du président afghan Hamid Karzai et promis de contribuer à son financement.

On 28 January 2010 in London, the European Union backed Afghan President Hamid Karzai's national reconciliation plan and promised to help finance it.


Le 28 janvier 2010 à Londres, les États membres de l’UE ont soutenu le plan de réconciliation nationale du président afghan Hamid Karzai et ont promis de contribuer à son financement.

On 28 January 2010 in London, the Member States of the European Union backed Afghan President Hamid Karzai's national reconciliation plan and promised to help finance it.


Le 28 janvier 2010 à Londres, les États membres de l'UE ont soutenu le plan de réconciliation nationale du président afghan Hamid Karzai et ont promis de contribuer à son financement.

On 28 January 2010 in London, the Member States of the European Union backed Afghan President Hamid Karzai's national reconciliation plan and promised to help finance it.


À la suite des aveux du président afghan, Hamid Karzaï, selon lesquels les tortures se poursuivent dans les prisons afghanes, Amnistie internationale nous dit aujourd'hui qu'il y a effectivement un risque, lorsqu'on transfère les prisonniers, qu'ils soient torturés.

On the heels of the admissions by the Afghan president, Hamid Karzai, that there continues to be torture in Afghan prisons, Amnesty International is telling us today that there is indeed a risk that detainees will be tortured when they are transferred.


Le Président Barroso rencontre le Président afghan Karsai et annonce les modalités des programmes de reconstruction de l'Afghanistan pour 2005-2006

President Barroso meets Afghan President Hamid Karzai – and announces details of Afghan reconstruction programmes for 2005/2006


w