Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'afficher en permanence notre attachement » (Français → Anglais) :

En conséquence, il nous appartient à tous deux, par nos actions, d'afficher en permanence notre attachement au principe d'un multilatéralisme efficace.

We must both, therefore, constantly demonstrate our commitment to the principle of effective multilateralism through our actions.


C'est en partie en affichant clairement notretermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


En attendant que notre comité permanent reprenne ses activités, j'ai pris la liberté de me réunir avec notre greffier et notre attaché de recherche, M. Gates, afin de passer en revue notre ancien rapport et de voir si nous pourrions nous faire une idée des sujets d'étude qui pourraient être abordés.

In the absence of a functioning steering committee, I took the liberty of meeting with our clerk and researcher, Mr.Gates, to go over our old report and see whether we could form some opinion of where we should go from here.


En conséquence, il nous appartient à tous deux, par nos actions, d'afficher en permanence notre attachement au principe d'un multilatéralisme efficace.

We must both, therefore, constantly demonstrate our commitment to the principle of effective multilateralism through our actions.


Pour conserver le statut d'immigrant au Canada, les résidents permanents seront tenus de manifester un attachement raisonnable à notre pays.

To maintain immigration status in Canada, permanent residents will be required to demonstrate a reasonable attachment to our country.


C'est en partie en affichant clairement notretermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Le fait de présenter ou de prêter un serment au pays permettrait d'afficher d'autant plus notre attachement, notre loyauté et notre détermination de bien servir les gens de ce pays.

The fact of swearing an oath to the country would make it possible to display our attachment, our loyalty and our determination to serve the people of this country well.


14. invite la Commission à saisir l'Organisation mondiale du commerce du problème du recours généralisé et permanent au travail forcé en Birmanie, cette organisation s'étant engagée dans sa déclaration ministérielle de Singapour, en décembre 1996, en ces termes: "Nous renouvelons notre attachement au respect des normes de travail fondamentales, internationalement reconnues.

14. Calls on the Commission to bring the case of the continued widespread use of forced labour in Burma to the attention of the World Trade Organisation, which in December 1996, in its Singapore Ministerial Declaration, pledged: 'We renew our commitment to the observance of internationally recognised core labour standards.


Le sénateur Joyal: Madame la présidente, étant donné cette réunion prochaine et le fait que nous soyons le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, serait-il possible que notre attaché de recherche nous prépare certains documents pour nous aider à discuter des aspects juridiques essentiels qui interviennent dans les comités?

Senator Joyal: Madam Chairman, in view of that upcoming meeting and the fact that we are the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, would it be possible to get from our researcher some documents to help us to discuss the essential legal elements that exist in the committees?


Depuis trois ans, le Comité permanent des finances de la Chambre des communes s'attache à améliorer le niveau de vie des Canadiens grâce à une judicieuse politique gouvernementale axée sur une gestion efficace de nos ressources et l'amélioration de notre productivité.

During the past three years the work of the finance committee has focused on improving the standard of living for Canadians by way of sound public policy that manages our resources efficiently and enhances productivity.


w