Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme des composés métalliques explosifs très sensibles
Marquer une progression très sensible
Produit très sensible
R4
Réseau de capteurs très sensible
Très secret AS

Vertaling van "d'affecter très sensiblement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
forme des composés métalliques explosifs très sensibles

very sensitive explosive metallic compound forms




forme des composés métalliques explosifs très sensibles | R4

forms very sensitive explosive metallic compounds | R4


réseau de capteurs très sensible

high-sensitivity sensor network




Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in el ...[+++]


Très secret, Affectation spéciale [ Très secret AS ]

Top Secret, Special Assignment [ Top Secret SA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les budgets devraient s'inscrire dans le cadre d'enveloppes financières, de services administratifs et de montants affectés aux règlements, mais des augmentations très sensibles seraient nécessaires.

In regard to budgets, that is something we could work with in terms of fiscal envelopes, and in terms of administration and the amounts for settlement, but it would have to be substantially increased.


Du point de vue du Conseil, ce compromis était très fragile et il est compréhensible que certaines questions, telles que le champ d’application de la directive ou la perception et la distribution des fonds affectés aux États membres, étaient très sensibles, même jusqu’à la fin des pourparlers.

On the Council’s side, this compromise was very fragile, and it is understandable that some issues such as the scope of the directive or collection and distribution of the allocated funds to Member States were sensitive issues even up to the end of the talks.


Toutefois, la politique fiscale relève au premier chef des États membres et les propositions qui affectent leur souveraineté dans ce domaine revêtent un caractère très sensible.

Fiscal policy, however, is in the first instance the domain of Member States and proposals that touch upon Member States' sovereignty in tax issues are very sensitive.


Le rapport aborde des sujets très sensibles tels que : le droit à l'auto-production, le statut des entreprises à but non lucratif, les concessions et partenariats public-privé, les critères d'affectation des échanges, les services d'intérêt économique général dans les zones transfrontalières.

The report touches on such very sensitive subjects as the right to independent service-production, the statute of non-profit-making enterprises, public-private concessions and partnerships, criteria for impact on trade, and services of general interest in cross-border areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'exemple, dans une affaire concernant certains services de banque de détail(59), la Cour a considéré que le commerce n'était pas susceptible d'être affecté de manière sensible, car le potentiel de commercialisation des produits particuliers en cause était très limité et il n'y avait pas de facteur d'une importance décisive dans le choix des entreprises d'autres États membres de s'établir ou non dans le pays concerné(60).

In a case involving certain retail banking services(59) the Court of Justice has, for example, held that trade was not capable of being appreciably affected because the potential for trade in the specific products concerned was very limited and because they were not an important factor in the choice made by undertakings from other Member States regarding whether or not to establish themselves in the Member State in question(60).


8. juge très imprécise la formule " qui ne sont pas susceptibles d'affecter sensiblement les échanges entre les États membres " contenue à l'article 4, paragraphe 1, point a) et à l'article 4, paragraphe 2, point a) et prie la Commission d'apporter des éclaicissements sur ce point, afin de garantir aux entreprises publiques la sécurité juridique;

8. Points out that the wording "not liable to affect trade between Member States to an appreciable extent" in Article 4(1)(a) and Article 4(2)(a) is very vague and calls for clarification from the Commission so that public undertakings may be certain what the law is;


considérant que les tempêtes tropicales Iris, Luis et Marilyn survenues en août et septembre 1995 ont causé de très importants dégâts dans les bananeraies des régions communautaires de la Martinique et de la Guadeloupe ainsi que dans les États ACP de Saint-Vincent, de Sainte-Lucie et de la Dominique; que les effets de ces circonstances exceptionnelles sur la production de la Guadeloupe et de la Dominique se feront sentir jusqu'en juillet 1996 et affectent sensiblement les importations et l'approvisionnement du marché communautaire au ...[+++]

Whereas in August and September 1995 the tropical storms Iris, Luis and Marilyn caused severe damage to the banana plantations in the Community regions of Martinique and Guadeloupe and in the ACP States of Saint Vincent, Saint Lucia and Dominica; whereas the effects of these exceptional circumstances on production in Guadeloupe and Dominica will be felt until July 1996 and will greatly affect imports and supplies to the Community markets during the second quarter of 1996; whereas this is likely to cause an appreciable increase in market prices in certain regions of the Community;


Les accords conclus entre un revendeur et un brasseur détenant une part de marché insignifiante n'ont pas normalement pour effet de restreindre la concurrence ou d'affecter très sensiblement les échanges et ne tombent donc pas sous le coup de l'article 85 paragraphe 1.

Agreements concluded between a reseller and a brewer with an insignificant market share would not normally restrict competition or affect trade to an appreciable extent and would not therefore fall under Article 85(1).


Au contraire, Single a remarqué que la consommation de marijuana avait sensiblement augmenté aux États-Unis et au Canada, malgré l’affectation de ressources considérables à la mise en application de mesures très coercitives.

In fact, Single has noted that substantial increases in marijuana use occurred in both the US and Canada despite the allocation of substantial resources to the enforcement of very coercive measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'affecter très sensiblement ->

Date index: 2025-01-09
w