Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter à toute allure
Adopter à toute vitesse
Adopté en l'absence de tout contexte
Adopté sur une table rase
L'allaitement tout simplement

Traduction de «d'adopter tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


adopter à toute vitesse [ adopter à toute allure ]

ram through


adopté en l'absence de tout contexte [ adopté sur une table rase ]

enacted in a vacuum


adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret

to adopt appropriate provisions to penalise any breach of secrecy obligations


les dispositions n'empêchent pas une partie d'élaborer, d'adopter ou de mettre en oeuvre des mesures en toute indépendance

the provisions shall not preclude the possibility for any Party to prepare, adop and implement measures independently
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, vu l’écart existant entre la couverture et l’adoption, il se peut que les consommateurs ne soient tout simplement pas disposés à utiliser la technologie.

Finally, given the current gap between coverage and take-up, people may simply not be willing to use the technology.


La BNetzA peut tout simplement ne pas avoir jugé nécessaire d'adopter des décisions exécutoires.

The BNetzA may simply not have considered it necessary to take any enforceable decisions.


Dans leurs observations, les pouvoirs publics chinois reconnaissent eux-mêmes explicitement qu'il est exact qu'ils ont adopté la position selon laquelle ils n'auraient pas dû être tenus de transmettre d'informations sur ces autres programmes, position également illustrée par le fait qu'ils n'ont tout simplement pas fourni la moindre information à cet égard, sans même chercher à répondre de manière partielle ou incomplète pour montrer leur volonté de coopérer.

The GOC itself explicitly acknowledges in its comments that it is true that it took this position that it should not have been required to submit the information on these other programmes, and this is also shown by the fact that it did not even try to submit a partial or incomplete reply to show its willingness to cooperate but simply did not submit any information at all in this respect.


En outre, l'Allemagne soutient que l'arrêt dans l'affaire Vent de colère requiert que l'État jouisse d'un pouvoir discrétionnaire pour disposer des ressources financières à tout moment, tandis que la loi EEG de 2012 ne confère aucun pouvoir discrétionnaire à l'État, celui-ci ayant simplement adopté la législation.

In addition, Germany argues that Vent de colère requires a discretionary power of the State to dispose of the financial resources at any time, while in the EEG-Act 2012, the State, having merely enacted legislation, has no such discretionary power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine de la politique étrangère, nous n’aurions tout simplement pas l’occasion d’adopter une directive: pour ces sujets, le Parlement est simplement consulté et ne peut pas y participer en codécision.

In the foreign policy field, we would simply not have the opportunity to adopt a directive: in such matters, Parliament is only consulted, and cannot participate in codecision.


Adopter tout simplement des lois ne suffit pas.

It is insufficient merely to pass laws.


Enfin, vu l’écart existant entre la couverture et l’adoption, il se peut que les consommateurs ne soient tout simplement pas disposés à utiliser la technologie.

Finally, given the current gap between coverage and take-up, people may simply not be willing to use the technology.


Nous sommes obligés d’accepter ces largesses et le Parlement européen se transforme en spéculateur immobilier tout simplement parce qu’il a trop d’argent, tandis que les citoyens se demandent pourquoi l’opinion publique maltaise s’interroge sur le but de tout cela, sur cette gabegie et sur l’attitude à adopter.

We are forced to accept these benefactions, and the European Parliament is made into a property speculator by the mere fact of having too much money, and then people wonder why it is that, in Malta, the public wonder what this is all in aid of, what sort of waste this is, what sort of attitude this is to take.


Elle est tout simplement conçue pour harmoniser les pratiques existantes conditionnant l’octroi des brevets en Europe et, à ce propos, des critères plus rigoureux doivent être adoptés, en particulier pour ce qui est de l’octroi des brevets.

It is simply designed to harmonise existing practice governing the granting of patents in Europe, and in this context, more stringent criteria are to be adopted, particularly for the granting of patents.


Je vous demanderais cependant de me dire si mon interprétation est la bonne, à savoir que la France, en tant que pays assurant la présidence de l'Union, ne compte prendre aucune nouvelle mesure en vue de l’adoption de la taxe Tobin, ou bien si le problème n’est pas tant celui de la volonté politique, mais tout simplement du fait que vous, du côté gauche de la salle, en êtes aussi arrivés à la conclusion que c’était impossible.

I would like to ask you, however, if I have interpreted things correctly in my understanding that France, in her role as President of the Council, has no intention of proposing new measures to adopt the Tobin tax, or do I take it that in this it is not so much a question of political will but simply that you also there on the left side of the House have come to the conclusion that it is impossible?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adopter tout simplement ->

Date index: 2021-02-08
w