Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'adopter la motion du sénateur spivak " (Frans → Engels) :

Le projet de loi sera présenté au Sénat, même si la motion du sénateur Spivak est adoptée, car le gouvernement exerce des pressions pour qu'il soit adopté dans les plus brefs délais.

This legislation will go into the Senate, even if Senator Spivak's motion is accepted, with the government pressing to have the legislation dealt with in an expeditious way.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant de passer à la motion d'ajournement et pour clarifier les choses quant à nos travaux pour aujourd'hui, j'attire votre attention sur le fait qu'on a adopté une motion du sénateur Robichaud voulant que le sujet de la motion n 6 du sénateur Kenny soit renvoyé au Comité sénatorial permanent du Règlement, de la procédure et des droits du

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before calling for the adjournment motion, just to clarify our work today, I draw to your attention that it was agreed, on motion of Senator Robichaud, that the subject matter of Motion No. 6 by Senator Kenny be referred to the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament. I should like to ask


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, vous plaît-il d'adopter la motion du sénateur Spivak qui propose d'ajourner le débat?

The Hon. The Speaker: Honourable senators, is it your pleasure to adopt the motion of Senator Spivak for adjournment of the debate?


J'imagine que personne au Sénat ne s'opposera à la proposition et à la motion du sénateur Spivak. J'exhorte donc tous les sénateurs à soumettre sans tarder cette motion à l'examen du gouvernement du Canada.

I cannot see that anyone in this chamber would be against Senator Spivak's proposal and motion, and I would urge all senators to expeditiously send this motion to the attention of the Government of Canada.


J'aimerais également que nous utilisions le libellé de la motion du sénateur Spivak lorsqu'elle parle de faire une analyse coûts-avantages. On pourrait soit dire que nous voulons la faire nous-mêmes, ou lui demander de la faire, mais je préfère ne pas demander au Cabinet d'effectuer cette analyse. J'aimerais que nous fassions le suivi de l'excellente motion proposée par le sénateur Spivak.

Can we also adopt some of the wording from Senator Spivak's motion in terms of the cost-benefit analysis, whether we say that we want to undertake one ourselves or do we put it into a framework of asking the government to do so, although I prefer not to ask cabinet to undertake that analysis but to further the notion that we follow up on Senator Spivak's excellent motion?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adopter la motion du sénateur spivak ->

Date index: 2025-09-30
w