Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'administration soit vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N'aurait-il pas été souhaitable—et c'est exactement le sens des amendements qui sont devant nous aujourd'hui et j'espère que les députés ministériels vont les accepter—que les provinces, le Québec par exemple qui, historiquement, a reçu 33 p. 100 des fonds du Conseil de recherche médicale du Canada et a formé des générations et des générations de chercheurs qui ont été les chefs de file dans le domaine de la recherche biomédicale, puissent déposer des listes à partir desquelles le gouvernement fédéral se serait inspiré pour faire des recommandations. Cela aurait contribué à ce que le conseil d'administration soit vraiment repré ...[+++]

Would it not have been a good idea—and this is exactly what the amendments before us today are all about and I hope that government members will vote in favour—for the provinces, Quebec for example, which historically has received 33% of Canada's Medical Research Council grants and has trained generations of top-notch biomedical researchers, to be able to provide lists to guide the federal government in its recommendations so that the governing council is truly representative of the people that would have been selected by the provinces?


Nous croyons savoir que le gouvernement est conscient que, pour que l'IRSC soit vraiment une réussite en tant que moteur de transformation, il serait important de faire en sorte que cet objectif se reflète dans les nominations au conseil d'administration.

We believe the government understands that for the CIHR to truly succeed as a transformative enterprise it will be important to ensure that this objective is seen through the appointments to the governing council.


La surveillance est vraiment cruciale pour s’assurer que la politique suivie au profit de ces projets est bien transparente, mais à la condition que la charge administrative imposée aux petites et moyennes entreprises - la force motrice derrière l’économie européenne – soit réduite au minimum.

Monitoring is certainly crucial to ensuring that the policy pursued in support of the projects is transparent, but this is on condition that the administrative burden placed on small and medium-sized enterprises – the driving force behind the EU economy – is reduced to a minimum.


On déploie de grands efforts à l'heure actuelle pour renforcer l'administration aux niveaux local et provincial en Afghanistan, mais il faudra encore beaucoup de temps avant qu'elle ne soit vraiment fonctionnelle.

I will say that there are major efforts going on now to try to strengthen the administration at the local and provincial levels in Afghanistan, but it will take a long time to make them more functional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons également qu’il est essentiel que le service soit soumis au contrôle démocratique du Parlement et, à cette fin, nous pensons que son inclusion dans la structure administrative de la Commission est l’option qui répond le mieux à ces objectifs, lesquels nous tiennent vraiment à cœur.

We also think it crucial that the Service be under the democratic control of Parliament and, to this end, we believe that its inclusion in the administrative structure of the Commission is the option that is most consistent with these objectives, which we really do have at heart.


Il a soulevé l'apparence de contradiction dans le fait d'avoir un sénateur non élu qui remplit les fonctions de ministre des Travaux publics, chargé d'administrer un budget sans précédent pour la passation de marchés et d'autres dépenses, sans qu'il soit vraiment possible de contrôler, superviser ou examiner les activités de ce nouveau ministre.

He did raise the seeming contradiction of having an unelected senator serving as the Minister of Public Works, with an unprecedented budget for giving out contracts and spending money, and limited access, oversight and scrutiny opportunities for the activities and operations of that new minister.


Je ne dis pas qu’il n’y avait pas de bonnes raisons de fond ou objectives de mettre en place une administration écologique de la pêche, mais on ne voit vraiment pas pourquoi il fallait prendre cette mesure unilatéralement au moment même où l’on promettait à l’Italie et à la Slovénie qu’aucune mesure unilatérale ne serait prise avant qu’une solution commune ne soit trouvée.

It was not that there were no good, substantial or objective reasons for ecological administration of the fisheries, but it did not make sound sense to take this step unilaterally at the same time as promising Italy and Slovenia that no unilateral steps would be taken before finding a common solution.


Il n’en reste pas moins que si vous faites des projets de développement dans des pays en développement où il n’y a par exemple pas de capacité d’État, pas de capacité ne fût-ce que régalienne de l’État, c’est-à-dire où l’État n’est pas capable de donner un accès à l’enseignement qui soit égal pour tous les enfants, un accès à l’administration, un accès à la justice, un accès à la santé, votre politique de développement ne sera pas vraiment efficace.

The fact remains that, if you carry out development projects in developing countries in which, for example, there is no State capacity, not even any State sovereign capacity, that is to say, where the State is incapable of providing equal access to education for all children, access to the authorities, access to the judiciary and access to health care, then your development policy will not be truly effective.


Nous ne croyons pas que, au-delà de l'annonce tardive sur la feuille de route, l'administration Bush soit vraiment décidée à instaurer la paix au Moyen-Orient, à arrêter Israël dans ses opérations militaires.

Irrespective of the belated announcement on the roadmap, we do not believe that the Bush administration genuinely intends to bring about peace in the Middle East, to bring Israel’s military operations to an end.


Je ne peux pas croire que le député se soit vraiment levé pour dire qu'il est maintenant prêt à appuyer l'infrastructure au niveau local, alors que c'est le Parti réformiste qui s'est opposé en cette même Chambre, jour après jour, à ce que le gouvernement fédéral mette sur pied un programme d'infrastructure pour les municipalités, en partenariat avec les administrations, provinciales et locales.

I cannot believe he actually stood up and talked about the fact that he wanted to now support infrastructure at the local level when it was the Reform Party that stood up in this House day after day saying the federal government should not put forward an infrastructure program for the municipalities that was partnered by the federal level, the provincial level and the local level.




Anderen hebben gezocht naar : d'administration soit vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'administration soit vraiment ->

Date index: 2022-02-09
w