42. invite les agences à consentir des efforts supplémentaires pour faire en sorte
que leur rapport d'activité reflète effectivement leur programme de travail; souligne qu'il s'agit là d'un aspect capital pour évaluer convenablement les activités des agences et leurs résultats au regard de la contribution de l'Union et ainsi déterminer leur performance; salue à cet égard les rapports d'activité et les programmes de travail d'ECHA, d'EMSA et d'EUROPOL; fait observer toutefois que certaines agences (EMCCDA et GSA) ont laissé à désirer dans ce domaine, que leur planification des ressources par ac
...[+++]tivité n'était pas alignée sur leur structure organisationnelle de manière à permettre un suivi de l'exécution budgétaire; 42. Calls also on the Agencies to make further efforts in order to en
sure that their AAR effectively mirrors their AWP; stresses that this is a crucial element to evaluate pro
perly the Agencies' activities and outcomes against the contribution of the Union, and therefore to determine their performance; commends in this respect the AARs and AWPs in particular of ECHA, EMSA and EUROPOL; notes, however, that some Agencies (e.g. EMCCDA and GSA) showed a deficiency in this respect and their planning resources for activities (ABB) were n
...[+++]ot aligned with the organisational structure of their Agency to enable the monitoring of the budget execution;