La Commission devrait prendre les dispositions nécessaires pour veiller à ce que les programmes de travail annuels soient cohérents avec les autres programmes bénéficiant d’un financement de l’Union, en particulier dans le domaine des douanes, et qu’ils les complètent, afin de renforcer l’impact global des actions du programme et d’éviter tout chevauchement entre le programme et les autres programmes.
The Commission should undertake the necessary steps to ensure that the annual work programmes are consistent with and complementary to other relevant programmes funded by the Union, in particular in the area of customs, in order to strengthen the overall impact of the actions of the Programme and to avoid any overlapping of the Programme with other programmes.