Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste en fusions-acquisitions
BANANE
C'est nous qui soulignons
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Directeur de l'acquisition de biens immobiliers
Directeur des investissements immobiliers
Directrice de l'acquisition de biens immobiliers
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "d'acquisition que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

acquisitions analyst | mergers analyst | mergers and acquisitions analyst | mergers and acquisitions professional


directeur des investissements immobiliers | directrice de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers/directrice de l'acquisition de biens immobiliers

director of property acquisition services | land acquisition specialist | property acquisitions manager | property transactions supervisor


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


fusions et acquisitions | fusions-acquisitions

acquisitions and mergers | transferring ownership or combining companies | mergers and acquisitions | transferring ownership or combining businesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos craintes en matière de concurrence sont dès lors apaisées et nous autorisons ce jour le projet d'acquisition au regard des règles de l'UE en matière de concentrations».

This addresses our competition concerns, so we approved the proposed acquisition today under EU merger rules".


Ce que nous apprenons dans les cadres formels (écoles, établissements d'enseignement supérieur, centres de formation, etc.) n'est qu'une facette de l'acquisition des compétences.

What we learn in formal settings (schools, colleges, training centres etc) is only one part of acquiring skills.


C'est la raison pour laquelle nous allons mener une enquête rigoureuse sur l'incidence du projet d'acquisition d'Ilva par ArcelorMittal sur la concurrence effective sur les marchés de l'acier».

This is why we will carefully investigate the impact of ArcelorMittal's plans to buy Ilva on effective competition in steel markets".


Je suis contente que nous ayons trouvé une solution qui rend possible cette acquisition, tout en garantissant le maintien de la concurrence».

I am glad we have found a solution that allows this takeover to proceed, while ensuring that competition is preserved".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, à titre d'exemple, nous décidions de faire l'acquisition d'un nouveau bateau de ravitaillement qui nous permettrait de déployer nos forces par mer et de ravitailler nos bateaux en mer, nous devrions envisager un vaisseau unique dont l'élaboration, la conception et l'acquisition prendraient des années.

For example, if we were to decide to purchase a new sealift vessel that would allow us to deploy our forces by sea and replenish our ships at sea, a uniquely designed ship would take several years to develop, design and procure.


«Nous voulons nous assurer que l'acquisition proposée ne restreint pas la concurrence et qu'elle n'entraînera pas d'augmentation des prix pour les consommateurs européens», a déclaré Mme Neelie Kroes, commissaire responsable de la concurrence.

“We want to ensure that that this proposed takeover does not restrict competition or result in European customers facing higher prices”, said Competition Commissioner Neelie Kroes.


2. Le fait qu'à partir de 2004, plus aucune subvention ne sera versée pour l'acquisition de nouveaux bateaux nous rapproche de l'établissement d'une pêche durable tout en facilitant les négociations en cours à l'OMC: en nous fondant sur notre réforme, nous pouvons désormais réclamer d'une manière crédible l'exercice d'une pêche durable dans l'ensemble du monde.

2. The fact that the EU will no longer be granting any subsidies for purchasing new vessels from 2004 onwards brings us closer to our goal of sustainable fishing and also helps us in the current WTO negotiations: building on our reform, we are now in a position to call for sustainable fishing worldwide.


Je croyais que, cet après-midi, nous aurions devant nous des témoins qui seraient en mesure de nous aider à comprendre ce qui a conduit à l'annulation du contrat d'acquisition des EH-101 en 1993, contrat qui a coûté des centaines de millions de dollars et qui a retardé l'acquisition d'hélicoptères de recherche et de sauvetage et d'hélicoptères embarqués, chose qui a touché la région pour laquelle j'ai le plus grand respect, soit les Maritimes.

My understanding was that this afternoon we would have witnesses before us who would be able to help us understand what led up to the cancellation of the EH-101 contract in 1993, the subsequent hundreds of millions of dollars that were spent, and the delays in acquiring both search and rescue helicopters and shipborne helicopters, something which affected the region that I happen to think very highly of — that is, the Maritime region of Canada.


Lorsque nous observons une telle directive-cadre, et que nous la comparons à la directive sur les acquisitions qui a été récemment présentée ici et que nous avons finalement rejetée, nous voyons que cette dernière ne convenait pas à la directive-cadre.

If we examine such a framework directive and compare it with the take-over directive which was discussed in this House recently, and subsequently rejected, we can see that this did not fit into a framework directive.


J'espère vraiment qu'à la fin de notre étude du processus d'acquisition, nous pourrons nous entendre au comité afin de faire des recommandations claires et précises au gouvernement quant au processus d'acquisition de matériel militaire.

I certainly hope that when we finish our study on procurement we will come to an agreement in committee, with some very hard and clear recommendations to government on defence procurement.


w