Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvements
Attestation d’achèvement
Certificat d'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement des travaux
Constatation à l'achèvement des travaux
Coût de production résiduel et de distribution
Coûts d'achèvement et de cession
EST UN
Frais d'achèvement et de mise en vente
Logements achevés
Mise sous séquestre
Mise sous séquestre judiciaire
Méthode de l'achèvement
Méthode de l'achèvement des travaux
Méthode de la constatation à l'achève
Méthode de la constatation à l'achèvement des travaux
Méthode à l'achèvement

Traduction de «d'achever la mise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frais d'achèvement et de mise en vente [ coûts d'achèvement et de cession ]

cost of completion and disposal


frais d'achèvement et de mise en vente | coûts d'achèvement et de cession | coût de production résiduel et de distribution

cost of completion and disposal


méthode de l'achèvement des travaux [ comptabilisation à l'achèvement des travaux | constatation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | comptabilisation à l'achèvement | méthode à l'achèvement | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode de la constatation à l'achève ]

completed contract method


méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed contract method


comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed performance method


comptabilisation à l'achèvement des travaux [ constatation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | comptabilisation à l'achèvement | méthode à l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux ]

completed performance method


achèvements | logements achevés

completed dwelling | completions | work completed


attestation d’achèvement | certificat d'achèvement

certificate of completion




( for contempt ) mise sous séquestre | ( for order of payment ) mise sous séquestre judiciaire | mise sous séquestre | mise sous séquestre judiciaire

sequestration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'achever la mise en place du régime harmonisé, il convient également que l'AEMF suive la mise en œuvre des limites de positions et que les autorités compétentes mettent en place des modalités de coopération, y compris l'échange des données pertinentes, et il faut permettre le suivi et la mise en œuvre des limites.

In order to achieve the harmonised regime, it is also appropriate for ESMA to monitor the implementation of the position limits and for competent authorities to put in place cooperation arrangements, including exchange of relevant data with each other and to enable the monitoring and enforcement of the limits.


Afin d'achever la mise en œuvre de sa stratégie eCall et de garantir une mise en place parallèle et en temps utile du service eCall sur la base du 112 par les trois groupes de parties prenantes impliqués (opérateurs de réseaux mobiles, services publics d'urgence et constructeurs automobiles) pour 2015, la Commission a proposé ce qui suit:

In order to complete the implementation of its eCall strategy and ensure timely and parallel implementation of the eCall service based on 112 by the three stakeholder groups involved (mobile network operators, public emergency services and automotive industry) by 2015, the Commission proposed the following:


Le comité achève la mise au point d'avenants et de textes pour les autres polices d'assurance.

Our committee is presently completing the development of endorsements and wordings for our remaining policy forms and having them translated.


Depuis ma dernière comparution devant ce comité, nous avons achevé la mise en oeuvre d'un certain nombre de changements importants à la structure de commandement de la police militaire.

Since the last time I addressed this committee, we have completed implementation of some very important changes to the command structure of the military police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'afin d'achever la mise en œuvre du CUE, il est nécessaire de prendre des mesures permettant d'atteindre les objectifs de l'Union en matière de sécurité aérienne afin de renforcer les normes actuelles et d'assurer un niveau uniforme et élevé de sécurité au bénéfice des citoyens;

I. whereas in order to complete the implementation of the SES it is necessary to take measures to achieve the EU’s air safety objectives, so as to improve current standards and ensure a uniformly high degree of safety for the public;


I. considérant qu'afin d'achever la mise en œuvre du CUE, il est nécessaire de prendre des mesures permettant d'atteindre les objectifs de l'Union en matière de sécurité aérienne afin de renforcer les normes actuelles et d'assurer un niveau uniforme et élevé de sécurité au bénéfice des citoyens;

I. whereas in order to complete the implementation of the SES it is necessary to take measures to achieve the EU’s air safety objectives, so as to improve current standards and ensure a uniformly high degree of safety for the public;


En ce qui concerne la question des Inuits et des Premières nations, nous vous demandons instamment d'achever la mise en oeuvre de l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut et des autres revendications territoriales, y compris l'adoption du projet de loi sur l'aménagement du territoire et l'évaluation des projets au Nunavut; d'appuyer les initiatives de formation spécialisée lancées par les Inuits et les Premières nations qui nous aideront à recruter la main-d'oeuvre dont nous aurons besoin pour tous nos projets dans le Nord; et de régler le problème relatif au double cautionnemen ...[+++]

On the Inuit and first nations front, we urge you to complete the implementation of the Nunavut Land Claims Agreement and the other land claims, including the passage of the Nunavut Planning and Project Assessment Act; support first nations and Inuit training initiatives that will help us find the labour force we'll need for all of our projects in the north; and resolve the double-bonding issue that Chris mentioned.


Nous pensons pouvoir achever cette mise en route d'ici le 31 mars; nous sommes donc heureux des progrès réalisés.

We are on track to complete it by March 31, so we're pleased with the progress that's being made.


le principe de la reconnaissance mutuelle étant la clef de voûte sur laquelle repose la coopération judiciaire en matière pénale, adopter dans les plus brefs délais les actes juridiques communautaires qui restent nécessaires pour achever sa mise en œuvre, et veiller à l'élaboration de normes équivalentes en matière de droits procéduraux ainsi qu'au rapprochement des règles minimales concernant les aspects des procédures pénales;

given that the principle of mutual recognition is the cornerstone on which judicial cooperation in criminal matters is based, adopt without delay those EU legal instruments still needed to complete its implementation, as well as ensure the development of equivalent standards for procedural rights and the approximation of minimum rules concerning aspects of criminal procedure;


L'Allemagne a également informé la Commission sur le projet de législation adopté par le gouvernement allemand le 20 décembre 2000, modifié ultérieurement, en vue d'achever la mise en œuvre de la directive européenne.

Germany has also informed the Commission about draft legislation adopted by the German government on 20 December 2000 with later amendments with the intention to complete the implementation of the EU Gas Directive.


w