Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d' ejectment
Action en expulsion
Action en revendication
Action en revendication immobilière
Action en éviction
Action immobilière en revendication
Action pour cause d'expulsion
Arrêté d'expulsion
Bref d'expulsion
Décision d'expulsion
Décision d’éloignement
Expulsion
Expulsion administrative
Expulsion d'un logement
Expulsion du locataire
Expulsion du territoire
Ordre d'expulsion
Refoulement à la frontière
éloignement
éviction

Vertaling van "d'accélérer leur expulsion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
action en expulsion | action en revendication | action pour cause d'expulsion | bref d'expulsion | éviction | expulsion

ejectment


éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]

removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]


arrêté d'expulsion | décision d'expulsion | ordre d'expulsion

deportation order


expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]

expulsion from housing [ dispossession | eviction ]


action d' ejectment | action en éviction | action en expulsion | action en revendication | action en revendication immobilière | action immobilière en revendication | action pour cause d'expulsion

action of ejectment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il suffit de penser à Loi accélérant le renvoi de criminels étrangers, en vertu de laquelle le gouvernement pourrait expulser un père du Canada, laissant derrière lui son épouse et leurs deux enfants.

All we need to do is take a look at the fast removal of foreign criminals where the government would actually deport a father and leave a wife with two children in Canada.


1. note qu'en raison de la crise économique et sociale actuelle, le marché est de moins en moins capable de répondre à lui seul aux besoins de logements abordables, notamment dans les zones urbaines à forte densité de population, et que l'augmentation du coût des logements et de l'énergie favorise le risque de maladies, de pauvreté et d'exclusion sociale; observe la multiplication des expulsions et des saisies immobilières par les banques dans plusieurs États membres; demande instamment que des mesures soient adoptées en vue de répo ...[+++]

1. Notes that, as a result of the current economic and social crisis, on its own the market is increasingly incapable of meeting the need for affordable homes, in particular in densely populated urban areas, and that rising housing and energy costs are aggravating the risks of disease, poverty and social exclusion; notes the increase in several Member States in the number of evictions and properties seized by banks; urges that measures be taken in response to these challenges; is concerned about both the direct and the indirect impact of some austerity measures in the context of the current social and economic crisis – such as cuts in ...[+++]


Monsieur le Président, le gouvernement a présenté la Loi accélérant le renvoi des criminels étrangers afin que les criminels étrangers dangereux ne puissent plus multiplier les recours pour en appeler de leur expulsion.

Mr. Speaker, our Conservative government introduced the faster removal of foreign criminals act to ensure dangerous foreign criminals no longer have access to endless avenues to appeal their deportation.


La Loi accélérant le renvoi de criminels étrangers empêcherait les criminels étrangers qui ont été condamnés au Canada pour des crimes graves de retarder indéfiniment leur expulsion du pays.

The faster removal of foreign criminals act would ensure that foreign criminals, who had been sentenced in Canada for serious crimes, cannot endlessly delay their deportation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le gouvernement conservateur a présenté la Loi accélérant le renvoi de criminels étrangers, qui retirerait aux dangereux criminels étrangers la possibilité de multiplier les recours en appel, recours qui leur permettent de retarder leur expulsion.

Mr. Speaker, our Conservative government has introduced the faster removal of foreign criminals act, which would remove the endless appeals currently available to dangerous foreign criminals that allow them to delay their deportations.


B. considérant que l’Union européenne a fait part de ses préoccupations quant à l’évolution de la situation sur le terrain, avec notamment des tirs de roquette récurrents depuis la bande de Gaza, l'introduction d'armes de contrebande dans la bande de Gaza, une accélération marquée des constructions de colonies, les expulsions et les démolitions d'habitations en cours à Jérusalem Est et une détérioration des conditions de vie de la population palestinienne dans la zone C de la Cisjordanie;

B. whereas the EU has expressed concerns about developments on the ground, including recurring rocket attacks from Gaza, arms smuggling into Gaza, the marked acceleration of settlement construction, ongoing evictions and house demolitions in East Jerusalem and the worsening living conditions of the Palestinian population in Area C in the West Bank;


Une politique d’accélération des procédures et dexpulsions rigoureuses a permis à ces pays de réduire l’afflux de demandeurs d’asile jusqu’à 50 % et d’économiser ainsi des millions qui auraient été consacrés à un travail inutile de traitement des dossiers.

A policy of speeding up procedures and of rigorous deportations has made it possible for them to reduce the flood of asylum-seekers by up to 50% and to save millions that would have been spent on pointless casework.


Il est bien évident que des circonstances comme celles que j'évoque dans la question que j'ai formulée doivent amener tout citoyen européen, et surtout ceux d'entre eux qui, comme nous, ont une responsabilité, un engagement politique acquis, et qui travaillent dans ces domaines, à insister pour qu'elles ne se reproduisent plus et à demander qu'un maximum d'efforts soient accomplis en vue de l'accélération des travaux, afin qu'aucune des situations que j'énumère, telle que l'expulsion ...[+++]

Clearly, circumstances such as those I mention in the question I have put to you must give any European citizen, and especially those for whom we are responsible, an acquired political obligation. We are working doggedly on these issues, and asking for the greatest effort to speed up the work, so that none of the situations I have mentioned, like the expulsion of immigrants, can ever happen again, because this makes us ashamed to be Europeans and even more so to be those politically responsible.


Dans le domaine de l'immigration clandestine, les partenaires se proposeraient d'établir une coopération plus étroite qui impliquerait entre autres: - la facilitation de la réadmission, y compris l'accélération des procédures de vérification de la nationalité ; - une coopération dans le domaine des contrôles aux frontières ; - un échange d'informations accru entre services administratifs compétents sur les clandestins et les itinéraires suivis par ceux-ci ; - exploiter les possibilités offertes par le recours aux commissions mixtes bilatérales ; - l'octroi aux ressortissants expulsés ...[+++]

In the area of illegal immigration, the partners would propose to establish closer cooperation, which would imply, inter alia: - facilitation of readmission, including the speeding-up of procedures to establish nationality; - cooperation on border controls; - stepping up the exchange of information between the relevant administrative services on illegal migrants and the routes used by them; - exploitation of the possibilities offered by recourse to bilateral joint committees; - treating expelled nationals in a manner which complied with national law and with the partnership's commitments on human rights, in compliance also with the U ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accélérer leur expulsion ->

Date index: 2021-10-12
w