Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accès est utile et doit être développée car " (Frans → Engels) :

La plateforme libre d'accès est utile et doit être développée car elle bénéficiera énormément aux conducteurs de l'Union en leur permettant de faire librement leur choix.

The open access platform is useful and needs to be developed, as it will benefit EU drivers enormously by giving them freedom of choice.


18. souligne que les services financiers doivent figurer dans les négociations de l'accord et demande, dans ce contexte, qu'une attention particulière soit accordée à l'équivalence, à la reconnaissance mutuelle, à la convergence et à l'extraterritorialité car il s'agit d'éléments importants pour les deux parties; souligne qu'il serait utile que les États-Unis et l'Union européenne s'accordent sur la mise en place d'un cadre financier commun; souligne que si l'accès au marché ...[+++]

18. Stresses that financial services must be included in the TTIP negotiations, and calls in this context for particular attention to be paid to equivalence, mutual recognition, convergence and extraterritoriality, since these are central considerations for both sides; emphasises that convergence towards a common financial regulatory framework between the EU and US would be beneficial; highlights that whilst market access must be regarded as a positive step, prudential supervisory processes are vital for obtaining proper convergence ...[+++]


La Commission a par conséquent suspendu les projets du ČTÚ, car elle a besoin que ce dernier lui fournisse des éléments supplémentaires prouvant que la concurrence d’autres fournisseurs de services internet à laquelle Telefónica doit faire face dans certaines régions est suffisamment développée pour justifier une levée de toutes les mesures correctrices réglementaires.

The Commission has therefore suspended ČTÚ's plans, because it needs further proof from ČTÚ that the competition faced by Telefónica from alternative Internet service providers in certain parts of the country is sufficient to warrant a lifting of all regulatory remedies.


La Commission a exprimé de sérieuses réserves car l'UKE doit lui fournir davantage d'éléments prouvant que les mesures correctrices «non discriminatoires» proposées sont effectivement suffisantes pour garantir l'équivalence d'accès au réseau FTTH de TP et donc pour justifier la non-imposition de tarifs d'accès orientés vers les coûts.

The Commission has issued this serious doubts letter because it needs further proof from UKE that the proposed "non-discrimination" remedies are indeed sufficient to ensure equivalence of access to TP's fibre-to-the-home network, and hence to justify the non imposition of cost orientation access prices.


D'autre part, la commission INTA doit respecter des règles strictes en matière de transmission d'informations à accès limité, même parmi ses propres membres, car il s'agit de règles élaborées en 2001, date à laquelle cette commission n'existait pas.

INTA itself must certainly practise strict respect for the rules on communicating restricted-access information, even among its members. These rules, however, date from 2001, i.e. from before the creation of the committee.


(25) La coopération avec des pays tiers non européens développée sur la base d'intérêts mutuels et équilibrés peut créer une plus value pour l'industrie audiovisuelle européenne en matière de promotion, d'accès au marché, de distribution, de diffusion et d'exploitation des œuvres européennes dans ces pays; une telle coopération doit être ...[+++]loppée sur la base de crédits supplémentaires et de modalités spécifiques à convenir dans des accords entre les parties concernées.

(25) Cooperation with non-European third countries developed on the basis of mutual and balanced interests may create added value for the European audiovisual industry in terms of promotion, market access, distribution, dissemination and exhibition of European works in those countries; such cooperation should be developed on the basis of supplementary appropriations and specific arrangements to be agreed upon with the parties concerned.


estime que les indicateurs élaborés par le Comité de politique économique pour évaluer la viabilité des finances publiques dans l'optique du vieillissement constituent une première étape utile, qui doit être développée davantage, et invite le Comité économique et financier et la Commission, en collaboration avec le Comité de politique économique, à examiner les possibilités de les utiliser lors des évaluations futures des programmes de stabilité et de convergence.

considers that the indicators developed by the EPC to measure the sustainability of public finances in view of ageing are a valuable first step, to be developed further, and invites the EFC and the Commission in collaboration with the EPC to examine how they could be used in future assessments of stability and convergence programmes.


Aussi, votre serviteur est globalement favorable aux propositions de la Commission car elles vont dans le sens de plus de recherche et de développement technologique, et vers toujours plus de respect vis-à-vis de l'environnement, sans parler des clarifications sémantiques utiles qui sont développées.

Overall, therefore, your rapporteur endorses the Commission proposals: they are steps towards more research and technological development and ever increasing respect for the environment, quite apart from the useful semantic clarification they provide.


Il ne doit pas inclure non plus toutes les recettes qui découleront des nouvelles initiatives en matière de recouvrement des coûts à mesure qu'elles sont mises en oeuvre, car elles se sont développées davantage et s'intégreront évidement au processus.

Nor do they include all the revenues to come from new cost recovery initiatives. As they are fleshed out and as they are further developed then of course they will become part of the process.


La question de bonnes relations commerciales et de l'acces au marche doit etre discutee sur la base de faits, d'une comprehension mutuelle et d'un esprit ouvert aux concessions - ce qui est fondamental dans les relations commerciales internationales telles qu'elles se sont developpees dans le cadre du GATT.

Fair trading relations and access to markets must be discussed on the basis of facts, mutual understanding, and an attitude of give and take - fundamental to the international trading relationships as they heve developed within the GATT framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accès est utile et doit être développée car ->

Date index: 2024-06-09
w