Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché des obligations était encore ferme
Revenu accumulé non encore exigible

Vertaling van "d'accumulation était encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché des obligations était encore ferme

bond market still had friends


revenu accumulé non encore exigible

not yet due accrual
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais encore une fois, pour une certaine période de temps, ce n'était pas votre gouvernement, mais c'était le gouvernement libéral qui a permis que le compte de l'assurance-emploi accumule de l'argent.

Then again, for whatever period of time, it was not your government but it was the Liberal government that allowed the Employment Insurance Account to accumulate.


Les dirigeants de ces sociétés ont trouvé un pays qui était prêt à vendre ses ressources naturelles dans le cadre d'un accord secret, dont ils n'ont pas à divulguer les conditions, accord qui s'est fait sans consultations publiques et qui leur donne la possibilité de congédier des travailleurs, de leur imposer des salaires inférieurs et bien d'autres mesures qui leur permettront d'accumuler encore plus de pétrodollars dans leur pays respectif.

They find a country willing to sell its natural resources in a secret deal, whose conditions they do not need to divulge, with no public consultation and a green light to lay off workers, lower wages and whatever else they have up their sleeves to bring more petrodollars back home to their countries.


9. se félicite de ce que le Tribunal de première instance a enregistré une augmentation de 52 % des affaires tranchées en 2008 ainsi qu'un raccourcissement de la durée des procédures, qui n'est pas encore satisfaisant; fait cependant observer que le nombre de nouvelles affaires en 2008 était exceptionnellement élevé (629 nouvelles affaires contre 522 en 2007), entraînant par là même également une accumulation d'affaires pendantes ...[+++]

9. Welcomes the fact that the Court of First Instance in 2008 showed a 52 % increase in the number of cases decided, as well as a certain decrease in the duration of proceedings, which is not yet satisfactory; notes, however, that the number of new cases in 2008 was exceptionally high, (629 new cases compared to 522 in 2007), therefore the backlog of pending cases continued to increase also for the Court of First Instance (from 1154 in 2007 to 1178 in 2008);


9. se félicite de ce que le Tribunal de première instance a enregistré une augmentation de 52 % des affaires tranchées en 2008 ainsi qu'un raccourcissement de la durée des procédures, qui n'est pas encore satisfaisant; fait cependant observer que le nombre de nouvelles affaires en 2008 était exceptionnellement élevé (629 nouvelles affaires contre 522 en 2007), entraînant par là même également une accumulation d'affaires pendantes ...[+++]

9. Welcomes the fact that the Court of First Instance in 2008 showed a 52 % increase in the number of cases decided, as well as a certain decrease in the duration of proceedings, which is not yet satisfactory; notes, however, that the number of new cases in 2008 was exceptionally high, (629 new cases compared to 522 in 2007), therefore the backlog of pending cases continued to increase also for the Court of First Instance (from 1154 in 2007 to 1178 in 2008);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, de nouveaux facteurs, tels que la mise en évidence du phénomène de bio-accumulation chez l'homme et chez l'animal et la démonstration du fait que, même à de très faibles doses, les propriétés toxiques des PCB sont plus graves et ont des incidences plus larges sur la santé humaine qu'on ne le pensait auparavant ont clairement montré qu'il était temps d'agir pour réduire encore les émissions et éviter les effets néfastes des dioxines et des PC ...[+++]

However, new factors, such as evidence of accumulation in humans and animals and proof that the toxic properties of PCBs are more serious and have a broader impact on human health than previously assumed - even in very low doses - have underlined the need for action. This action should be aimed at further reducing emissions and avoiding the adverse health and environmental effects associated with dioxins and PCBs.


Or, il était urgent de construire un nouvel entrepôt pour intégrer GAV dans le système dual, comme cela avait été proposé par un expert indépendant et approuvé par la ville d'Aix-la-Chapelle, en vue de réduire les énormes déficits accumulés par l'entreprise lorsqu'elle ne s'occupait encore que de la gestion des déchets communaux de la ville d'Aix-la-Chapelle.

The construction of the new building was urgently necessary in order to integrate GAV into the German dual system, a plan which had been proposed by an independent consultant and approved by the city of Aachen in order to cut back the enormous deficits which the firm had built up when it was still operating exclusively within the ambit of the city of Aachen's municipal waste removal.


Pour les députés libéraux qui viennent d'entrer et qui ne comprennent pas de quoi je parle, je précise que c'était avant que le régime ne soit révisé, lorsque son taux d'accumulation était encore de 5 p. 100.

For the Liberal members who just came in and do not realize what I was talking about, this was before the revisions to the plan, when it was still at a 5% accrual rate.


La situation au premier janvier 1986 Au premier janvier 1986, le FSE avait cumulé un déficit de 2.890 millions d'ECU représentant une partie des engagements pris par la Commission entre 1978 et 1985 qui n'avaient pas encore été liquidés dans leur deuxième phase (complément du paiment anticipé octroyé). Cette somme, qui était le point culminant d'un long processus, dépassait le budget annuel du FSE et mettait en danger son équilibre financier et sa crédibilité. Le graphique numéro 1 montre l'évolution, de 1978 au premier janvier 1986, ...[+++]

The position on 1 January 1986 On 1 January 1986, the ESF had accumulated a deficit of 2 890 million ECU representing part of the commitments made by the Commission between 1978 and 1985 for which second phase payments had not yet been made (supplement to the advance payment granted. This amount, which was the culmination of a long process, exceeded the annual budget of the ESF and jeopardized its financial soundness and credibility. Graph NO 1 shows the trend from 1979 to 1 January 1986 of those parts of commitment appropriations still to be paid at the end of each financial year. These amounts constitute what is known as the "legacy of ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : revenu accumulé non encore exigible     d'accumulation était encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accumulation était encore ->

Date index: 2021-01-09
w