Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme des composés métalliques explosifs très sensibles
Marquer une progression très sensible
Produit très sensible
R4
Réseau de capteurs très sensible

Vertaling van "d'accroître très sensiblement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


forme des composés métalliques explosifs très sensibles

very sensitive explosive metallic compound forms


forme des composés métalliques explosifs très sensibles | R4

forms very sensitive explosive metallic compounds | R4


réseau de capteurs très sensible

high-sensitivity sensor network


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fonds nous a permis, par exemple, d'accroître très sensiblement la programmation artistique à la CBC, en partie parce que le Fonds s'adresse réellement aux producteurs indépendants.

The fund has allowed us, for example, to increase arts programming on the CBC very significantly, partly because the fund is designed really to go to independent producers.


«Nous remercions l’Union européenne d’avoir plus que doublé sa contribution; cela permettra à l’Alliance GAVI de se rapprocher de son objectif consistant à accroître très sensiblement son influence positive d’ici à 2020 en protégeant un million d’enfants supplémentaires contre des maladies mortelles dans les pays les plus pauvres», a déclaré M. Dagfinn Høybråten, le président du conseil d’administration de GAVI.

"We are grateful to the European Union for more than doubling its contribution which will enable GAVI Alliance to get closer to its goal of hugely increasing its impact by 2020, protecting million more children against deadly diseases in the poorest countries", said Dagfinn Høybråten, chair of the GAVI Board.


Il serait possible ainsi d'accroître très sensiblement la représentation de la Colombie-Britannique.

It will be a rather major increase in the representation of British Columbia.


(5 quinquies) Il est nécessaire d'accroître l'effort de recherche sur les comportements des consommateurs sur le marché du lait, celui-ci étant très sensible aux fluctuations.

(5d) There is a need to increase the amount of research on consumer behaviour with regard to the milk market as this market is very sensitive to changes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5 quinquies) Il est nécessaire d'accroître l'effort de recherche sur les comportements des consommateurs sur le marché du lait, celui-ci étant très sensible aux fluctuations.

(5d) There is a need to increase the amount of research on consumer behaviour with regard to the milk market as this market is very sensitive to changes.


Le débat concernant la responsabilité sociale de l’entreprise est un sujet très sensible à propos duquel les gens sont divisés, car nous voudrions garantir un environnement social européen fort, tout en souhaitant en même temps accroître la compétitivité des entreprises européennes.

The debate concerning corporate social responsibility is a very sensitive subject on which people are divided, since we would like to ensure a strong European social environment, while at the same time wishing to enhance the competitiveness of European companies.


ii. améliorer la qualité des dépenses publiques en les réaffectant à l'accumulation de capital physique et humain et à la recherche‑développement afin d'accroître très sensiblement l'investissement annuel par tête;

(ii) promote the quality of public expenditure by redirecting towards physical and human capital accumulation and research and development so as to ensure substantial annual increase of per capita investment;


L'adhésion de la Communauté à Eurocontrol - organisme qui a été créé par une convention internationale le 13 décembre 1960 - a pour objectif d'accroître l'efficacité et la cohérence dans des domaines très sensibles tels que celui de la gestion du trafic aérien.

The Community's accession to Eurocontrol a body created by international convention on 13 December 1960 has as its objective to increase effectiveness and consistency in extremely sensitive areas such as air traffic control.


En ce sens, je voudrais également aborder très brièvement les problèmes des tunnels, auxquels MM. Rack et Swoboda ont fait référence, et qui, dans le cas de l'Autriche, constituent sans aucun doute un sujet très sensible, raison pour laquelle il est nécessaire de faire des efforts pour voir comment accroître leur sécurité.

In this regard, I would also like to refer very briefly to the problems of the tunnels, which Messrs Rack and Swoboda have referred to, which, in the case of Austria, is doubtless a very sensitive issue, and great effort should be made to improve their safety.


Toutefois, en comparant les 2,8 millions de dollars dont vous avez parlé aux 6,5 milliards que les étudiants rapportent, il me semble que ce serait une bonne idée d'accroître très sensiblement le budget de marketing.

However, looking at the $2.8 million I think you said we are spending compared to the $6.5 billion we are bringing in, it seems like it would be good to substantially increase the budget on that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accroître très sensiblement ->

Date index: 2025-01-09
w