Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'accroître l'oppression qu'elles " (Frans → Engels) :

Pour accroître sa prospérité, elle doit devenir plus compétitive et attirer les talents et les investissements.

To make the EU more prosperous, it needs to become more competitive, attracting talent and investments.


en réponse à l'initiative citoyenne, elle fournit une explication détaillée des règles de l'UE en matière de pesticides; elle annonce une proposition législative pour le printemps 2018, en vue d'accroître la transparence, la qualité et l'indépendance des évaluations scientifiques de substances, par exemple par l'accès du public aux données brutes, et elle présente les futures modifications de la législation nécessaires au renforcement de la gouvernance dans le cadre de la réalisation d'études pertinentes, qui pourrait notamment se tr ...[+++]

In replying to the Citizens' Initiative, it provides a detailed explanation of EU rules on pesticides; It announces a legislative proposal for spring 2018 to enhance the transparency, quality and independence of scientific assessments of substances, such as public access to raw data, and; It announces future amendments to the legislation to strengthen the governance of the conduct of relevant studies, which could include for example the involvement of public authorities in the process of deciding which studies need to be conducted for a specific case.


prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par ...[+++]

Notes the Commission’s observation that farmers’ representatives have decided not to join the SCI as, in their view, it does not ensure sufficient confidentiality for complainants and lacks statutory powers for independent investigations and meaningful sanctions, as well as mechanisms to combat well-documented UTPs, and as their concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms have not been properly taken into account; believes that farmer participation is crucial, and that decreased participation does not reflect a lack of awareness, bu ...[+++]


Elles cherchent à emprunter des voies légales, mais elles sont également prêtes à risquer leur vie pour échapper à l'oppression politique, à la guerre et à la pauvreté, ainsi que pour accéder au regroupement familial, à la création d'entreprise, aux connaissances et à l'éducation.

They look for legal pathways, but they risk also their lives, to escape from political oppression, war and poverty, as well as to find family reunification, entrepreneurship, knowledge and education.


Elles cherchent à emprunter des voies légales, mais elles sont également prêtes à risquer leur vie pour échapper à l'oppression politique, à la guerre et à la pauvreté, ainsi que pour accéder au regroupement familial, à la création d'entreprise, aux connaissances et à l'éducation.

They look for legal pathways, but they risk also their lives, to escape from political oppression, war and poverty, as well as to find family reunification, entrepreneurship, knowledge and education.


Pour accroître sa prospérité, elle doit devenir plus compétitive et attirer les talents et les investissements.

To make the EU more prosperous, it needs to become more competitive, attracting talent and investments.


L’UE coopère également avec la communauté internationale pour accroître la sûreté: elle a lancé récemment des opérations en mer pour lutter contre la piraterie.

The EU also cooperates with the international community to improve security: recently, EU naval operations have been launched to fight piracy.


Les politiques de l'UE visant à intensifier la concurrence présentent trois volets, et si leur objectif primaire n'est peut-être pas d'accroître la productivité, elles y contribuent clairement.

EU policies in the pursuit of stronger competition are three-pronged and while their primary objective may not be to raise productivity, they are clearly helpful in this regard.


En outre, elles ne peuvent être déclarées compatibles si elles visent la capacité d'un navire ou si elles ont pour objet d'accroître l'efficacité des engins de pêche de ce navire.

In addition to the requirements of those guidelines, State aid for environmental protection will not be declared compatible if it concerns the capacity of a vessel or serves to increase the effectiveness of its fishing gear.


En outre, elles ne peuvent être déclarées compatibles si elles visent la capacité d'un navire ou si elles ont pour objet d'accroître l'efficacité des engins de pêche de ce navire.

In addition to the requirements of those guidelines, State aid for environmental protection will not be declared compatible if it concerns the capacity of a vessel or serves to increase the effectiveness of its fishing gear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accroître l'oppression qu'elles ->

Date index: 2024-11-19
w