Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
L'allaitement tout simplement
S'accrocher à toutes les branches

Traduction de «d'accrocher tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


s'accrocher à toutes les branches

make use of every expedient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne pourrait-on pas envisager comme solution pratique à ce problème des déplacements locaux dont vous parliez, en supposant qu'Omnitrax soit d'accord, d'accrocher tout simplement des wagons-lits et un wagon-restaurant à un train céréalier, quitte à ce qu'il faille deux ou trois jours pour se rendre à Churchill?

Would it be practical for this local traffic that you're talking about, and assuming that Omnitrax would agree, to just hook some sleeping cars and a diner at the tail-end of a grain train and spend two or three days getting to Churchill?


Parfois on leur demande d'oublier le diplôme qu'ils ont accroché à leur mur ou de reprendre toutes leurs études tout simplement parce qu'il leur manque un petit quelque chose.

On occasion, what they're being asked to do is take back the wall diploma or go back for all their schooling while they're missing a very small portion.


Les jeunes qui n'ont pas, comme eux, la bosse des affaires, deviennent souvent tout simplement des clients à vie bien accrochés aux effets euphoriques, mais de plus en plus insensibilisés aux substances et aux doses qui les faisaient partir auparavant.

Those kids who do not show such business acumen often simply become customers for life, addicted to the highs but becoming frustratingly numb to the substances and doses that used to work so-called magic.


Les libéraux diront n'importe quoi et promettront tout, mais il s'agit peut-être simplement d'un plan pour que tout le monde déménage dans les grandes villes et vote libéral, comme ça les libéraux pourront continuer de s'accrocher au pouvoir (1540) [Français] M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, je veux vous signaler que je vais partager le temps qui m'est imparti avec le député de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.

The Liberals will say and do and commit to everything under the sun, but it is really all about perhaps a plan to have everybody move to the big cities where they will vote for Liberals and they will be able to cling on to power above everything else (1540) [Translation] Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I will be sharing my time with the member for Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens sont accrochés à l ’idée que les cigarettes "légères" et "à faible teneur en goudron" sont moins nocives pour la santé. Mais c’est tout simplement faux.

People have been hooked on the idea that ‘mild’ and ‘low tar’ cigarettes are healthier.


Il n'est pas sage de vouloir s'accrocher à tout prix et dans le respect de calendriers stricts à des équilibres budgétaires : le niveau des dettes publiques des États membres importe davantage que, simplement, le strict respect des soldes budgétaires.

It is unwise to seek to accomplish, at any cost and within strict timetables, budgetary balances: the level of public debt of the Member States is more important than simply complying strictly with budgetary balances.


Je trouve cela incroyable que le gouvernement s'accroche à ce vieux régime de communauté de biens, qui ne fonctionne tout simplement pas.

I think it is unbelievable that the government clings to this vestige of community property which simply does not work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accrocher tout simplement ->

Date index: 2021-09-06
w