Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement accordé pour l'autopsie
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Préclusion du fait de la tenure
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Refus pour des raisons d'ordre médical
Refus pour des raisons médicales
Refus pour raisons médicales
Retraité
Réactionnelle

Vertaling van "d'accord la raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


refus pour des raisons d'ordre médical [ refus pour des raisons médicales | refus pour raisons médicales ]

medical refusal


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given


Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, requérant, et Baton Broadcasting Incorporated, exploitée sous la raison sociale CFRN-TV, et Baton Broadcasting Incorporated, exploitée sous la raison sociale CFCN-TV, employeurs

Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, applicant, and Baton Broadcasting Incorporated, doing business as CFRN-TV, and Baton Broadcasting Incorporated, doing business as CFCN-TV, employers


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque l’Union européenne estime qu’il y a lieu de procéder à la dénonciation immédiate du présent accord en raison d’une modification du droit pénal matériel de Maurice visé dans le présent accord, l’Union européenne peut dénoncer l’accord avec effet à la date d’envoi de la notification.

In the event that the EU consider that the immediate denunciation of this Agreement is justified on grounds of a modification of Mauritius’ substantive criminal legislation as mentioned in this Agreement, the EU shall be entitled to denounce the Agreement with effect from the date of sending of the notification.


10. Les États membres veillent à ce que tout congé de maladie accordé en raison d'une maladie ou de complications liées à la grossesse, survenant quatre semaines ou plus avant l'accouchement, n'ait pas d'incidence sur la durée du congé de maternité.

10. Member States shall ensure that any period of sick leave due to illness or complications arising out of pregnancy occurring four weeks or more before confinement does not impact on the duration of maternity leave.


J’ai également de sérieux doutes sur cet accord, en raison du fait qu’il concerne le Pakistan.

I also have serious doubts about this agreement, owing to the fact that it is with Pakistan.


Le Parlement s’est jusqu’à présent montré particulièrement réticent à voter cet accord en raison du bilan jugé largement insatisfaisant dans le domaine des droits de l’homme, et plus spécifiquement sous l’ère du précédent président/dictateur Turkmenbashi, qui avait coupé le pays du reste du monde et se montrait particulièrement inhumain à l’égard de ses concitoyens.

Parliament has hitherto been very hesitant to vote on this agreement because we are really quite dissatisfied with the human rights situation in Turkmenistan, especially under the previous president/dictator Turkmenbashi, who closed the country off from the world and treated his own population in a pretty inhumane way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’annulation par la Cour de justice des Communautés européennes de l’accord entre l’Union européenne et les États-Unis relatif à l’obligation des compagnies aériennes de fournir aux autorités américaines des données tout à fait personnelles sur les passagers aériens à destination des États-Unis, annulation fondée sur la base juridique de cet accord, donne raison à ceux qui soutenaient que cet accord constituait une violation flagrante des droits démocratiques fondamentaux.

The annulment by the Court of Justice, on grounds of legal basis, of the agreement between the EU and the USA concerning the obligation of airlines to supply the US authorities with full personal data of passengers travelling to American destinations vindicates those who claimed that the agreement was a flagrant violation of fundamental democratic rights.


L'annulation par la Cour de justice des Communautés européennes de l'accord entre l'Union européenne et les États-Unis relatif à l'obligation des compagnies aériennes de fournir aux autorités américaines des données tout à fait personnelles sur les passagers aériens à destination des États-Unis, annulation fondée sur la base juridique de cet accord, donne raison à ceux qui soutenaient que cet accord constituait une violation flagrante des droits démocratiques fondamentaux.

The annulment by the Court of Justice, on grounds of legal basis, of the agreement between the EU and the USA concerning the obligation of airlines to supply the US authorities with full personal data of passengers travelling to American destinations vindicates those who claimed that the agreement was a flagrant violation of fundamental democratic rights.


ii) le fournisseur résilie l'accord en raison de la nécessité de réorganiser l'ensemble ou une partie substantielle du réseau.

(ii) the supplier terminates the agreement where it is necessary to re-organise the whole or a substantial part of the network.


La Commission et, dans certains cas, l'autorité compétente d'un État membre, peut également retirer le bénéfice de l'exemption lorsqu'elle constate que les conditions énoncées à l'article 81, paragraphe 3, ne sont pas remplies dans un accord en raison de circonstances particulières.

The Commission and, in certain cases, the competent authority in a Member State may withdraw the benefit of the exemption where it finds that the conditions laid down in Article 81(3) are not met by a particular agreement on account of special circumstances.


a) jusqu'à l'expiration de l'accord, à raison des montants, pendant la durée et selon les modalités de paiement librement arrêtés par les parties, au cas où le savoir-faire tomberait dans le domaine public autrement que par le fait du donneur de licence, sans préjudice d'un éventuel dédommagement supplémentaire si le savoir-faire tombait dans le domaine public par le fait du licencié agissant en violation de l'accord;

(a) until the end of the agreement in the amounts, for the periods and according to the methods freely determined by the parties, in the event of the know-how becoming publicly known other than by action of the licensor, without prejudice to the payment of any additional damages in the event of the know-how becoming publicly known by the action of the licensee in breach of the agreement;


- du droit d'une partie d'exercer la résiliation extraordinaire de l'accord en raison d'un manquement de l'autre partie à une de ses obligations essentielles.

- the right of one party to terminate the agreement for cause where the other party fails to perform one of its basic obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accord la raison ->

Date index: 2021-05-16
w