Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de gestionnaires
Accompagnement de managers
Accompagnement des malades en phase terminale
Accompagnement des mourants
Accompagnement en développement personnel
Accompagnement en fin de vie
Accompagnement en gestion
Accompagnement exécutif
Accompagnement managérial
Accompagnement personnel
Accompagner des visites à la morgue
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aide médico-psychologique
Bulletin d'accompagnement
Coaching de dirigeants
Coaching de gestion
Coaching de gestionnaires
Coaching de vie
Coaching en gestion
Coaching exécutif
Coaching managérial
Document d'accompagnement
Enfant non accompagné
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Intervenant en accompagnement médicosocial
Intervenante en accompagnement médicosocial
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Papier d'accompagnement
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
The Afghanistan Compact

Traduction de «d'accompagner l'afghanistan » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

unaccompanied minor | UM [Abbr.]


intervenant en accompagnement médicosocial | intervenant en accompagnement médicosocial/intervenante en accompagnement médicosocial | aide médico-psychologique | intervenante en accompagnement médicosocial

clinical social support worker | clinical social worker


accompagnement de gestionnaires | accompagnement en gestion | coaching de dirigeants | coaching de gestionnaires | coaching de gestion | coaching en gestion | coaching managérial | accompagnement de managers | accompagnement managérial | accompagnement exécutif | coaching exécutif

executive coaching


The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


accompagnement des malades en phase terminale | accompagnement des mourants | accompagnement en fin de vie

end of life care | terminal care


papier d'accompagnement | bulletin d'accompagnement | document d'accompagnement

accompanying document


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest


accompagnement personnel | accompagnement en développement personnel | coaching de vie

life coaching


accompagner des visites à la morgue

conduct visits to the post-mortem room | manage visits to the postmortem room | conduct visitations to the post-mortem room | conduct visits to the postmortem room
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu'Union européenne, nous avons été à ses côtés et nous continuerons de l'être, afin de soutenir le processus de réforme et d'accompagner l'Afghanistan sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme ainsi que vers le rétablissement de la paix dans le pays, au profit non seulement de tous les Afghans, mais aussi de toute la région et même de la communauté internationale tout entière.

As the European Union, we have been standing by them and will continue to do so, in support of the reform process, of Afghanistan's democratic path, of the rule of law and human rights, and of bringing peace to the country, to the benefit not only of all Afghans but also of the entire region and the international community as a whole.


En Afghanistan, l’Organisation internationale pour les migrations fournit une protection humanitaire aux mineurs afghans non accompagnés qui se trouvent en situation de vulnérabilité et n’ont pas de documents d’identité.

In Afghanistan, the International Organisation for Migration provides humanitarian protection assistance for vulnerable undocumented Afghan unaccompanied minors.


Du 25 au 30 juin 2010, One Free World International s'est rendue en Afghanistan avec une délégation dont faisaient partie des militants dans le domaine des droits de la personne, du personnel des médias et même l'un des membres du comité, M. Mario Silva, qui nous a accompagnés en Afghanistan.

From June 25 to June 30, 2010, One Free World International went with a delegation of human rights activists, media personnel, and even one of the members of this committee, Mr. Mario Silva, who accompanied us to Afghanistan.


Il est également clair que l’apport stratégique devra s’accompagner d’un engagement très concret, et je crois donc que vous allez vous en souvenir au moment où nous discutons de notre contribution pratique à la future mission en Afghanistan.

It is also clear that strategic input is expected to be matched by a very practical commitment, so I believe that you will remember this when we are discussing our practical contribution to the future Afghan mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que, relativement à son étude sur l'intervention canadienne en Afghanistan, 12 membres du Comité permanent de la défense nationale soient autorisés à se rendre à Kandahar et Kaboul (Afghanistan) et Bruxelles (Belgique) durant l'hiver 2008 et que le personnel nécessaire accompagne les membres du Comité.

And that, in relation to its study of Canada's involvement in Afghanistan, twelve (12) members of the Standing Committee on National Defence be authorized to travel to Kandahar and Kabul, Afghanistan, and Brussels, Belgium, in the winter of 2008, and that the necessary staff accompany the committee.


15. Pour lutter contre l'actuelle insécurité en Afghanistan, il faudrait mettre en œuvre un ensemble de mesures et de politiques mieux coordonnées et globales, lesquelles doivent s'efforcer d'accompagner la promotion et le renforcement de la paix, de la réconciliation et de la sécurité, et ce, grâce à une présence multilatérale importante et par le renforcement de la coopération civile, dans le but de favoriser le développement, le progrès et la confiance dans les efforts et dans l'aide à la sécurité présentement fournis.

15. Today’s lack of security in Afghanistan should be addressed with a more articulate and comprehensive set of measures and policies which must try to complement the promotion and strengthening of peace, reconciliation and security. This should be done both through a substantial multilateral presence and an increasing civil cooperation, with the aim of fostering development, progress and confidence in the efforts and security assistance currently underway.


J’étais en train de déjeuner avec un groupe d’anciens provenant de tribus d’une région très conservatrice de l’Afghanistan, quand j’ai remarqué que ces anciens et ces religieux étaient accompagnés de femmes.

Two and a half months ago, I was having lunch with a group of tribal elders from a very conservative part of Afghanistan, and I noticed that with these tribal elders and clergy there were women.


Année après année, le Parlement critique cette tendance restrictive, ainsi que la laborieuse gymnastique budgétaire qui l’accompagne: multiplication des transferts et des budgets rectificatifs; réduction de crédits indispensables, tels que ceux destinés aux pays en développement, pour pouvoir financer de nouvelles demandes, par exemple la contribution au financement de la reconstruction de pays durement touchés par la guerre - Balkans, Afghanistan, Iraq; recours abusif à l’instrument de flexibilité.

Year after year, Parliament has criticised this restrictive tendency, along with the laborious budgetary gymnastics that accompany it; such as the increasing numbers of transfers and amending budgets; the reduction in essential appropriations, such as those intended for developing countries, to be able to finance new demands, for example the contribution to financing for the reconstruction of countries severely affected by war, such as the Balkans, Afghanistan and Iraq; and the misuse of the flexibility instrument .


Je souligne que les Américains ont été très reconnaissants envers les Forces canadiennes pour la qualité de leur contribution en Afghanistan. J'ai eu le privilège d'accompagner le ministre de la Défense nationale en Afghanistan l'été dernier et j'ai entendu directement des officiers supérieurs de l'armée américaine à Kandahar parler du travail remarquable accompli par les Forces canadiennes.

I had the privilege of going to Afghanistan with the Minister of National Defence last summer and heard firsthand from senior American officers in Kandahar about the remarkable work done by the Canadian Forces.


Elle a fait partie de l'équipe qui m'a accompagné en Afghanistan et a été l'une des premières conseillères en genre de la mission de police de l'Union européenne en Afghanistan, EUPOL Afghanistan, à Kaboul.

Constable Fournier worked as one of the gender advisers on the European Union Police Mission in Afghanistan, EUPOL Afghanistan, in Kabul.


w