Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chol-Ecol-O DUKORAL CSA
Degré maximal acceptable de risque de mission
Degré maximal acceptable de risque lié à l'audit
Degré maximal acceptable de risque lié à la vérific
Directeur d'école primaire
Directrice d'école du premier degré
Directrice d'école primaire
Enseignant des écoles Steiner-Waldorf
Enseignement spécial
Expérience pédagogique
Innovation pédagogique
Institutrice d’école maternelle
Maîtresse d’école maternelle
Niveau maximal acceptable de risque de mission
Niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit
Problèmes de comportement à l'école
Professeure des écoles Steiner-Waldorf
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
école
école de sourds-muets
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée
établissement d'enseignement
établissement scolaire

Vertaling van "d'acceptation de l'école " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


enseignant des écoles Steiner-Waldorf | professeure des écoles Steiner-Waldorf | enseignant des écoles Steiner-Waldorf/enseignante des écoles Steiner-Waldorf | professeur des écoles Steiner-Waldorf/professeure des écoles Steiner-Waldorf

Steiner school instructor | Steiner Waldorf school teacher | Steiner school teacher | teacher in Steiner school


maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

educator in beauty | vocational beauty teacher | early years teacher | kindergarten teacher


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

educational institution [ school | teaching institution ]


directeur d'école primaire | directrice d'école primaire | directeur d'école primaire/directrice d'école primaire | directrice d'école du premier degré

headteacher of primary school | primary education headteacher | headmaster of primary school | primary school head teacher


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

new educational methods [ educational experiment | educational innovation | educational research | experimental school | open-access school | parallel school | pilot school ]


niveau maximal acceptable de risque de mission [ degré maximal acceptable de risque de mission | niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit | degré maximal acceptable de risque lié à l'audit | niveau maximal acceptable de risque lié à la vérification | degré maximal acceptable de risque lié à la vérific ]

maximum acceptable ultimate audit risk [ maximum acceptable ultimate risk | maximum acceptable audit risk | maximum tolerable ultimate audit risk | maximum tolerable ultimate risk | maximum tolerable audit risk ]


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]




problèmes de comportement à l'école

Behavior problem at school
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien souvent, l’absence de couverture maladie signifie que les enfants ne sont pas vaccinés, ce qui peut les empêcher d’être acceptés par les écoles et jardins d’enfants.

No health coverage often also means no vaccination for children, which in turn can prevent them from being accepted by schools and kindergartens.


Si on s'en va, et j'espère que c'est le cas, vers l'acceptation des écoles linguistiques, mais que les néo-Québécois, auxquels vous avez fait allusion à plusieurs reprises pendant votre présentation, viennent des États-Unis, de l'Angleterre, de l'Australie, de Hong Kong, où la langue parlée est l'anglais, croyez-vous que ces personnes devront être incluses dans le système linguistique d'écoles?

If we do proceed—and I certainty hope we do—with establishment of linguistic school boards, and there are new Quebeckers whom you refer to a number of times during your presentation—from the United States, England, Australia, and Hong Kong, say, where people speak English, do you think these immigrants should be included in the language-based school system?


Dans le Land autrichien du Tyrol, la législation empêche les moniteurs de ski étrangers de prendre en charge des clients déjà présents en Autriche. Leur droit se limite ainsi à fournir des services à des clients qu’ils accompagnent et qui proviennent de l’État membre dans lequel ils sont établis ou dans lequel se trouve leur école de ski.Cette restriction place les moniteurs étrangers dans une situation désavantageuse par rapport aux moniteurs de ski tyroliens autorisés à accepter des clients sans aucune limitation.

In the Austrian region of Tyrol, legislation prevents foreign ski instructors from accepting clients already present in Austria, thus limiting their right to provide services to clients they accompany from the country where the respective ski school or ski instructor is established. This restriction puts foreign instructors at a disadvantage compared with Tyrolean ski instructors entitled to accept clients without any restrictions.


Les documents frauduleux que nous recevons à l'appui des demandes de visa de résident temporaire comprennent, entre autres, des relevés bancaires, des certificats de prêt, des lettres d'emploi, des lettres d'invitation, des résultats d'évaluation linguistique et des lettres d'acceptation d'écoles du Canada.

In support of temporary resident applications, we have received fraudulent bank statements, bank loans, letters of employment, letters of invitation, language test results, and letters of acceptance from Canadian schools, to name a few.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, sti ...[+++]

(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a s ...[+++]


Fait plus important encore, l’initiative en faveur d’une présence accrue, au sein des conseils des sociétés, des femmes issues d’écoles de commerce européennes («European Business Schools Women on Board Initiative») a rapidement dénombré plus de 7000 femmes aptes à intégrer un conseil, qui sont hautement qualifiées, dotées d’une solide expérience professionnelle et sont prêtes à accepter un poste d’administrateur ( [http ...]

More importantly, the European Business Schools Women on Board Initiative was able to quickly identify more than 7000 'boardable' women who are highly qualified, professionally experiences and ready to take over a board position ( [http ...]


Les États membres ont déployé des efforts considérables pour trouver le juste dosage de mesures permettant d’encourager des enseignants expérimentés et motivés à accepter ou conserver un poste dans les écoles les plus difficiles[19]. Il conviendrait d’accorder une attention prioritaire à l'élaboration de politiques de recrutement garantissant l’accès des élèves défavorisés à un enseignement de qualité.

Member States have struggled to find the right mix of measures to encourage experienced and motivated teachers into the most challenging schools.[19] Developing recruitment policies that ensure high-quality teaching is available to disadvantaged pupils should be a priority.


Elle tient à les assurer que, bien que ne disposant que d’une seule voix sur 29 au Conseil supérieur des Ecoles européennes, elle défend avec force les intérêts du personnel des institutions et de leurs enfants afin de trouver des solutions acceptables au niveau du systèmes des Ecoles européennes.

It also wishes to reassure the honourable Members that, although the Commission has only one vote out of 29 on the Board of Governors of the European Schools, it strongly defends the interests of institution staff and their children with a view to finding acceptable solutions at the level of the European Schools system.


Le Haut-Canada (l’Ontario), majoritairement anglophone et à prédominance protestante, encore ulcéré du fait que les votes de l’Est à la législature de la province unie l’avaient contraint à accepter des écoles catholiques contre lesquelles avaient voté la plupart de ses députés, voulait éviter ce que certains de ses dirigeants appelaient « la domination française ».

Overwhelmingly English-speaking and mainly Protestant, Canada West (Ontario) was still smarting from the fact that Canada East members in the legislature of the united Province of Canada had thrust upon it a system of Roman Catholic separate schools which most of the Canada West members had voted against.


On veut qu'à long terme—je dis bien à long terme—la société québécoise soit prête à accepter des écoles qui soient publiques et non discriminatoires pour tous ses citoyens.

Our long-term goal—and I would emphasize that it is long-term—is to see Quebec society accept the idea that schools should be public, non-discriminatory and open to all.


w