Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le litige pendant devant cette juridiction

Traduction de «d'aborder devant cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court


demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prime abord, devant le caractère arbitraire de cette disposition, on serait en droit de se demander si le procureur général a approuvé la constitutionnalité de ce projet de loi, avec cette disposition et cette modification.

The arbitrariness of that on its face, on a prima facie basis, would raise the question of whether the Attorney General in fact had opined correctly on whether this bill itself with that proviso in there, with that amendment in there, is constitutional.


J'ajoute également que dans la même édition améliorée de La procédure et les usages de la Chambre des communes, l'excellente édition publiée cette année, figure une décision très claire prise en 2000 par le Président Parent, selon laquelle la divulgation prématurée d’une ébauche de rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l’immigration avant sa présentation à la Chambre constituait une question de privilège fondée de prime abord devant faire l'objet d'un débat à la Chambre.

I should also note that in the same upgraded edition of the House of Commons Procedure and Practice, the excellent edition published this year, there is a very clear precedent that occurred in the year 2000, when Speaker Parent ruled that the premature release by a member of a draft report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration was a prima facie matter that should be debated by the House.


(EN) Outre la priorité donnée au cancer par vous-même et par la présidence slovène, cette question me préoccupe particulièrement depuis de nombreuses années; je suis donc ravie que ce soit pour moi le premier sujet abordé devant la plénière.

In addition to the priority given to cancer by you and by the Slovenian Presidency, this issue has been a particular concern of mine for many years, so I am pleased that it is the first topic for me to address in front of the plenary.


Cette nouvelle législation communautaire devrait permettre une meilleure information des familles dont un membre est victime d’un accident; les dispositions protègeront mieux la vie privée, l’information devant d’abord être communiquée à la famille dans un délai de deux heures, les compagnies aériennes (communautaires et non communautaires) devant transmettre aux autorités la liste des voyageurs à bord de l’avion.

This new EU legislation should allow for better information to be provided to the families of accident victims. The provisions will better protect personal privacy, since the information must first be communicated to families within two hours, and airlines (Community and non-Community) must forward the list of passengers on board the aircraft to the authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, si vous ne donnez pas la priorité à cette question en la nourrissant de tous les sujets que nous avons, les uns et les autres, abordés devant nos groupes: services publics, harmonisation fiscale, droits sociaux, etc., il y aura certes de l’injustice, des inégalités, du chômage, mais en plus, nos concitoyens forts des acquis du demi-siècle écoulé s’éloigneront de l’idée même de l’Europe.

But if you do not give that question priority by feeding into it all the matters we have raised in our groups: public services, tax harmonisation, social rights, etc., there will not only be injustice, inequality and unemployment, but, more than that, our fellow citizens who have benefited from the achievements of the last 50 years will abandon the very idea of Europe.


M. Sami Aoun (professeur de sciences politiques, Université de Sherbrooke): Monsieur le président, je suis ravi et honoré d'aborder devant cette assemblée cette question assez épineuse, qui risque d'ouvrir une boîte de Pandore dans la région du Moyen-Orient (1620) Si vous me le permettez, je vais articuler mon intervention autour de quatre questions.

Mr. Sami Aoun (Professor of Political Science, Université de Sherbrooke): Mr. Chairman, I am delighted and honoured to have this opportunity to speak to this rather sensitive issue, which threatens to open a Pandora's box in the Middle East (1620) With your permission, I am going to structure my talk around four questions.


Devant cette situation, la résolution veut tout d’abord montrer sa solidarité envers les populations touchées et les victimes humaines de cet ouragan.

This being the case, what the resolution is aiming to achieve is, first and foremost, to show solidarity with the communities affected and with the human victims of the consequences of this hurricane.


La Commission devrait venir aborder cette question devant notre Assemblée.

The Commission should come to this House and address that issue.


Bien qu'elle ait témoigné sur ce projet de loi devant la Chambre des communes avant de venir témoigner devant notre comité et bien qu'elle se préoccupe depuis longtemps des sujets abordés dans ce projet de loi, jusqu'à ce que le sénateur Murray aborde la question avec elle la semaine dernière, cette question ne lui était jamais venue à l'esprit.

Although she had testified on this bill before the House of Commons, was testifying before us and had been involved with this bill for a long time, until Senator Murray raised his question with her last week, that issue had never crossed her mind.


C'est un grand plaisir d'aborder devant le comité cette question particulièrement importante des enlèvements internationaux d'enfants.

Today I'm very pleased to have the opportunity to address the committee on this very important issue of international child abductions.




D'autres ont cherché : d'aborder devant cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aborder devant cette ->

Date index: 2022-11-04
w