Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'abord vous rassurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais d'abord vous rassurer sur l'impact de l'absence d'entente fédérale-provinciale sur la marge de manoeuvre du Canada à Marrakech, telle que vous la décriviez.

Firstly, I want to reassure you as to the impact of the absence of the federal-provincial agreement on Canada's margin in Marrakech, as you described it.


M. Benoît Sauvageau: D'abord, pour rassurer M. Mills, je peux vous garantir qu'aucun des candidats du Bloc n'a reçu 1 000 $ dans son comté.

Mr. Benoît Sauvageau: First of all, to reassure Mr. Mills, I can guarantee you that no Bloc Québécois candidate got $1,000 in his or her riding.


Laissez-moi d'abord vous rassurer en vous disant qu'il n'y a pas de visées, de stratégies déterminantes destinées à isoler les pays francophones.

First of all, let me reassure you by stating that there is no plot, no particular strategy to isolate francophone countries.


D’abord, si vous me permettez une petite impertinence, il me semble qu’après la réunion du Conseil européen d’octobre, les marchés n’étaient pas particulièrement rassurés.

In the first place, if you would permit me to be slightly impertinent, it seems to me that the meetings were not particularly reassured after the conclusion of the October European Council meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais tout d'abord vous rassurer : à mon avis, c'est une opinion strictement personnelle, le projet de loi ne sera pas adopté sans amendement.

We've heard enough witnesses so far tell us that it's fatally flawed, flawed, flawed somewhat, it's no good at all.


Tout d’abord, Madame la Présidente, vous venez de nous rassurer sur les engagements pris par le Conseil en ce qui concerne la conciliation: en effet, nous tenons à cet accord sur le règlement financier.

Firstly, Mrs Wideroos, you have just reassured us about the commitments made by the Council regarding the conciliation procedure: indeed, we value this agreement on the financial regulation.


L’analyse d’impact étendue aborde ce problème dans les moindres détails, mais afin d’apaiser les craintes et les appréhensions qui existent tant au sein de l’Assemblée que parmi la Commission, je vous ai dit que, maintenant que la proposition a été adoptée, je veillerai à ce qu’une étude supplémentaire soit réalisée sur les aspects liés à la sécurité afin que nous soyons tous rassurés que ce problème fait effectivement l’objet d’un examen.

The extended impact assessment deals with the issue very thoroughly, but in order to still fears and apprehensions which exist, not only here but also at the Commission, I have said that, now that the proposal has been adopted, I shall see to it that a further study is carried out into the safety aspects, so that we all can rest assured that the matter is being looked at.


Tout d'abord, j'aimerais vous rassurer en vous affirmant que la Commission demeure opposée à toute mesure susceptible d'augmenter le braconnage des éléphants.

First, I would like to reassure you that the Commission remains opposed to any measures that could increase the illegal killing of elephants.


- Monsieur le Président, chers collègues, je tiens tout d'abord à vous rassurer je n'aurai pas besoin des dix minutes qui m'ont été impérieusement données.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to reassure you that I will not need the full ten minutes that have been allocated to me.


Le sénateur Champagne : Je voudrais d'abord vous rassurer quant au commissaire aux langues officielles.

Senator Champagne: Firstly, I wish to give you one reassurance with respect to the Official Languages Commissioner.




Anderen hebben gezocht naar : d'abord vous rassurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord vous rassurer ->

Date index: 2021-07-22
w