Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'abord remercier sincèrement » (Français → Anglais) :

Je voudrais donc d'abord remercier sincèrement les nombreux bénévoles qui ont généreusement et diligemment participé à ma campagne.

I therefore begin by sincerely thanking the numerous volunteers who selflessly and diligently assisted with my campaign.


Monsieur le Président, j'aimerais d'abord remercier sincèrement le député de Winnipeg-Nord pour sa franche opposition au projet de loi, car rien ne pourrait mieux illustrer à quel point le Parti libéral n'est plus sur la même longueur d'onde que les Canadiens sur les questions d'immigration et de sécurité nationale.

Mr. Speaker, first, I would sincerely like to thank the hon. member for Winnipeg North for his forthright opposition to the bill, because nothing could more clearly demonstrate how far removed the Liberal Party has become from the common sense of Canadians on matters of immigration and national security than his opposition.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier sincèrement M. Simpson.

– (DE) Mr President, I would first of all like to offer my sincere thanks to Mr Simpson.


– (DA) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier sincèrement notre rapporteure pour la directive «jouets», M Thyssen.

– (DA) Mr President, first of all I would like to offer my sincere thanks to our rapporteur for the Toys Directive, Mrs Thyssen.


Mais j'aimerais tout d'abord remercier sincèrement les électeurs de Don Valley-Est de m'avoir réélue.

I would like to preface my remarks with my deepest appreciation to the people of Don Valley East for my re-election to the House.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais d'abord remercier sincèrement l'équipe Fischler, Lamy et Neyts pour avoir mis en route un nouveau cycle de négociations.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the team of Fischler, Lamy and Neyts most warmly for getting a new round of talks together.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord remercier sincèrement Mme Peijs pour son rapport et son entêtement à atteindre des résultats allant dans l'intérêt des citoyens.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I too should like to thank our colleague, Mrs Peijs, very much for her report and for being so persistent in her efforts to achieve results for the public.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord remercier sincèrement M. Nicholson pour son excellent rapport.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would first like to offer my heartfelt thanks to Mr Nicholson for his excellent report.


L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, je voudrais tout d'abord remercier sincèrement le leader du gouvernement au Sénat, madame le sénateur Carstairs, de la générosité avec laquelle elle m'a cédé la parole.

Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, before I begin, I would sincerely like to thank the government house leader, Senator Carstairs, for her generosity in turning the floor over to me.


Je voudrais d'abord remercier sincèrement le sénateur Landon Pearson pour son engagement et son dévouement en tant que coprésidente de ce comité qui a souvent été marqué par l'émotion.

I begin my commentary on the report with a sincere thank you to Senator Landon Pearson for her commitment and dedication as the co-chair of this often emotionally charged committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord remercier sincèrement ->

Date index: 2023-11-11
w