Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il nous faut aborder le problème
Il veut venir nous voir
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "d'abord nous décider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de catastrophe à un aéroport, ou à 30 milles d'un aéroport, il nous faut d'abord décider si nous sommes en mesure de communiquer, puis décider s'il est nécessaire de le faire.

If there is a major catastrophe at an airport, 30 miles short of an airport, or wherever, we have to determine, first, the ability to communicate and, second, the need to communicate.


Nous aurions pu aussi décider de demander à un groupe pluridisciplinaire composé de sénateurs de présenter un rapport. Voici ce qu'il aurait pu dire : « Tout d'abord, voici la forme que, selon nous, le processus disciplinaire devrait prendre et voici ce que nous vous proposons».

Another method could have been a report from a group of us, a multidisciplinary group that could have said, " First of all, this is how we believe the disciplinary process should be, and this is what we want to propose to you" .


Isidoro GOTTARDO, président du groupe politique du Parti populaire européen (PPE) au CdR et conseiller de la région du Frioul - Vénétie julienne en Italie, a insisté sur l'importance du contenu politique, en soulignant: "Il est essentiel que nous dialoguions avec les citoyens à l'échelon local mais nous devons d'abord nous décider quant à ce que nous souhaitons communiquer".

Isidoro GOTTARDO, leader of the European People’s Party (EPP) group and Italy’s Friuli-Venezia Giulia region councillor, stressed the importance of policy content, saying: “Dialogue with the local level is important but we have to decide what it is we want to communicate”.


(DE) Nous devons d'abord décider si nous voulons une résolution, puis, si nous en voulons une, quand nous devrons l'adopter.

First we have to decide whether we want a resolution and then, if we do want it, when we should adopt it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Nous devons d'abord décider si nous voulons une résolution, puis, si nous en voulons une, quand nous devrons l'adopter.

First we have to decide whether we want a resolution and then, if we do want it, when we should adopt it.


D'abord, nous nous sommes demandés comment nous pourrions réaliser les gains les plus intéressants en matière de réduction des gaz et des émissions à effet de serre, après quoi, nous avons décidé de nous concentrer sur nos priorités.

First, we looked at where we could make the greatest gains on reducing greenhouse gases and emissions and we decided to really focus our priorities.


Nous ignorons les grands écarts, nous ne voulons pas les aborder, éventuellement nous ne sommes pas en mesure de le faire ou ce n’est pas dans nos priorités, et avec la méthode de Bologne on décide d’objectifs qu’il revient à chaque État membre d’atteindre.

We ignore the main differences, we are not willing or perhaps able to do anything about them or our priorities lie elsewhere and we use the Bologna method to set targets which every Member State has yet to meet.


Si nous voulons décider maintenant - et je veux aborder la question de façon loyale - si nous procédons au vote électronique ou par bulletin de vote - et je conçois entièrement que l'on puisse être de l'un ou l'autre avis -, vous devez procéder à un vote sur la forme du vote par main levée, par oui ou par non.

If we now want to decide whether we are to vote electronically or with ballot papers – and I approach the issue very even-handedly, readily conceding that one can take one view or the other – then you must let us decide by show of hands, a simple Yes or No, on how we are to vote. That is the only way to resolve this procedural issue.


Le deuxième point que je veux aborder ici est le suivant : si nous discutons de la situation des droits de l'homme au sein de l'Union européenne, nous parlons alors, comme l'a très justement décrit M. Ceyhun, de l'introspection à laquelle nous sommes tenus si nous voulons, d'une part, pouvoir débattre des violations des droits de l'homme dans d'autres parties du monde et si nous voulons, d'autre part, dire aux candidats à l'adhésion que nous sommes critiques vis-à-vis de nous-mêmes lorsqu'il s'agit de décider ...[+++]

The second point which I wish to address is this: when we discuss the human rights situation inside the European Union, then, as Mr Ceyhun rightly said, what we are discussing is the introspection which we are obliged to engage in if we wish to discuss human rights violations in other parts of the world and if we want to tell candidate countries that we are critical of ourselves, that we get out our own measuring rod when it comes to respect for human rights at home.


Nous avons en outre abordé les améliorations de nos offres respectives et avons décidé de rechercher une libéralisation maximale et un minimum d'exemptions, dans l'espoir que les autres participants nous emboîteront le pas.

In addition, we discussed improvements in our respective offers, and have agreed to seek maximum liberalization and minimum exemptions, with the expectation that other participants in the negotiations will similarly improve their offers.




Anderen hebben gezocht naar : il veut venir nous voir     d'abord nous décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord nous décider ->

Date index: 2022-07-12
w