Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille par la pointe
Abords
Abords
Capacité d'entendre
Demande à entendre
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Entendre
Entendre sur les motifs d'asile
Faire entendre nos voix
Je vais d'abord entendre la question.
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille par la pointe
Pétition à entendre
S'entendre pour agir
Voie d'abord cardiaque
Voies d'abords de la tête et du cou

Traduction de «d'abord entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point






détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear




voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux d'abord entendre d'autres arguments à ce sujet et, s'ils viennent du député de Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, excellent.

I will wait to hear further argument on it, and if it comes from the hon. member for Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, fine, I look forward to it.


La secrétaire parlementaire du ministre des Ressources humaines voudra bien m’excuser, mais afin de respecter les listes convenues, nous allons d’abord entendre le député de London-Centre-Nord, puis nous reviendrons à elle. Le député de London-Centre-Nord a la parole.

I apologize to the Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources, but we will go first to the hon. member for London North Centre and then we will go back to her to maintain the integrity of the lists that have been agreed upon The hon. member for London North Centre.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin que l’Union, notamment, arrive à faire ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete results, as I was saying just now, and of giving a coordinated political impetus to globalisation, so that the Union, in particular, can make its voice heard in this context. I think, with ...[+++]


Selon moi, ce dossier est loin d'être prêt; le Parlement européen aimerait d'abord entendre pourquoi ce programme est nécessaire.

In my opinion, this dossier is far from ready; the European Parliament would first like to hear why this programme is necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons d'abord entendre la déclaration liminaire du ministre, puis nous passerons aux questions des membres du comité.

I know the minister has an opening statement to make, and then we'll proceed to questions from the committee.


Nous ne considérons pas cette affaire comme une opportunité de demander au président de la Commission de se présenter devant nous. Nous souhaitons d’abord entendre le commissaire McCreevy.

We do not regard this as an occasion for requiring the President of the Commission to appear before us; instead, we want to hear Commissioner McCreevy first.


J'aimerais d'abord entendre tous les arguments de mes collègues d'en face.

I would like to hear the full arguments of all my colleagues opposite.


Dès lors, pourrais-je tout d'abord exhorter le président en exercice de faire usage de ses bons offices et de son influence bienveillante auprès de ses collègues du Conseil pour garantir que la voix de l'Union européenne se fasse entendre et sa présence sentir à la Convention des Nations unies sur le handicap ?

Following on from that, could I urge firstly the President-in-Office to use his good offices and his benign influence on his colleagues within the Council to ensure that there is a strong European Union voice and presence at the United Nations Convention on Disability?


- (EN) Je souhaite tout d'abord m'excuser auprès de l'honorable parlementaire de ne pas avoir été présent cet après-midi pour entendre son intervention sûrement éloquente - et, moins sûrement je crois, positive - lors de l'excellent débat sur le Moyen-Orient.

First of all I would like to apologise to the honourable Member for not being present earlier to hear his, I am sure, eloquent – though I am not sure, supportive – speech in the excellent debate on the Middle East.


Je vais d'abord entendre la question.

I will have to hear the question first.


w