Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'abord accueillir très » (Français → Anglais) :

Je voudrais d'abord accueillir très chaleureusement les deux représentants du Conseil etchnoculturel du Canada et leur dire à quel point ça me fait plaisir de travailler avec eux encore une fois.

I would first of all like to warmly welcome the two representatives of the Canadian Ethnocultural Council and to tell them how pleased I am to be working with them once again.


Je suis donc très heureux d'accueillir, d'abord, de la Fondation canadienne pour l'innovation, M. Eliot A. Phillipson, président et directeur général; et Suzanne Corbeil, vice-présidente chargée des Relations extérieures.

It is therefore a pleasure for me to welcome, from the Canada Foundation for Innovation, Mr. Eliot A. Phillipson, President and Chief Executive Officer; and Suzanne Corbeil, Vice- President, External Relations.


M. Norman Moyer (sous-ministre adjoint, Citoyenneté et programmes d'identité, ministère du Patrimoine canadien): Il y a d'abord une politique très claire qui dit que si on crée un organisme national du sport qui va représenter tous les Canadiens, il faut qu'il puisse accueillir des athlètes francophones et anglophones dans le respect de leur langue et avec tous les services nécessaires.

Mr. Norman Moyer (Assistant Deputy Minister, Citizenship and Canadian Identity, Department of Canadian Heritage): First of all, there is a very clear policy which states that if we establish a national sports organization representing all Canadians, it must be able to respect the official language of francophone and anglophone athletes, and offer all the necessary services.


– J'ai apporté ma voix à la résolution sur la 13ème session du Conseil des droits de l'homme des Nations-Unies, tout d'abord pour accueillir très favorablement l'initiative de faire des conséquences de la crise économique et financière mondiale sur le plein exercice de tous les droits de l'homme une priorités de son ordre du jour.

– (FR) I voted in favour of the resolution on the 13th session of the United Nations Human Rights Council, firstly to very warmly welcome the initiative to have the UNHCR put at the top of its agenda the impact of the global economic and financial crises to the realisation of all human rights.


Je suis très fier d'accueillir le ministre, qui travaille fort afin de réduire le coût des services sans fil au Canada, de façon à ce que tous les Canadiens profitent de leurs avantages considérables à prix abordables.

I might also add that it is with great pride that I introduce the minister who is working to bring the cost of wireless services down in Canada, making their powerful benefits affordable to all Canadians.


Marcel Groleau, président de la Fédération des producteurs de lait du Québec, Union des producteurs agricoles : J'aimerais tout d'abord remercier les sénateurs de nous accueillir et de nous permettre d'exposer notre point de vue sur des questions qui, pour nous, sont très importantes : l'agriculture et les négociations qui se déroulent actuellement à l'OMC et entre le Canada et l'Europe.

Marcel Groleau, President of the Fédération des producteurs du lait du Québec, Union des producteurs agricoles: I would first like to thank the senators for welcoming us and for allowing us to share our point of view on issues that are very important to us: agriculture and the negotiations that are currently taking place at the WTO and between Canada and Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord accueillir très ->

Date index: 2022-09-30
w