Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent du cœur
Au cœur de la communauté
Bicœur
Calliergon commun
Cœur de croisement à patte de lièvre mobile
Cœur de croisement à patte-de-lièvre mobile
Cœur de croisement à ressort
Cœur de marque
Cœur de métier
Cœur de processeur
Cœur à patte de lièvre mobile
Cœur à patte mobile
Cœur à patte-de-lièvre mobile
Cœur à ressort
Dames du Sacré-Cœur
Double-cœur
Du cœur en tout
Hypne en cœur
Hypne feuilles en cœur
Hypne à feuilles cordées
Hypne à feuilles en cœur
Métier de base
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Processeur bicœur
Processeur double cœur
Processeur double-cœur
Processeur quadricœur
Processeur quadruple cœur
Processeur à double cœur
Processeur à quadruple cœur
Processeur à quatre coeurs
Quadricœur
Quadruple cœur
Quatre-cœurs
Religieuses du Sacré-Cœur
Religieuses du Sacré-Cœur de Jésus
Société du Sacré-Cœur de Jésus
Stéréode à feuilles en forme de cœur
Sœurs du Sacré-Cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "cœur d'un scandale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cœur de croisement à ressort [ cœur de croisement à patte de lièvre mobile | cœur de croisement à patte-de-lièvre mobile | cœur à ressort | cœur à patte de lièvre mobile | cœur à patte-de-lièvre mobile | cœur à patte mobile ]

spring frog [ spring rail frog | movable wing frog ]


Religieuses du Sacré-Cœur de Jésus [ Religieuses du Sacré-Cœur | Dames du Sacré-Cœur | Sœurs du Sacré-Cœur | Société du Sacré-Cœur de Jésus ]

Religious of the Sacred Heart [ Sisters of the Sacred Heart of Jésus | Sisters of the Sacred Heart | Society of the Sacred Heart of Jesus ]


processeur quadricœur | quadricœur | processeur à quatre coeurs | quatre-cœurs | processeur à quadruple cœur | processeur quadruple cœur | quadruple cœur

quad-core processor | four-core processor | quad-core CPU | four-core CPU | quad-core chip | quad core


processeur bicœur | bicœur | processeur à double cœur | processeur double cœur | processeur double-cœur | double-cœur

dual-core processor | dual-core microprocessor | dual-core CPU | dual-core chip | dual core


calliergon commun | hypne à feuilles cordées | hypne à feuilles en cœur | hypne en cœur | hypne feuilles en cœur | stéréode à feuilles en forme de cœur

heart-leaved spear moss


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares








cœur de métier | métier de base

Core | Core activity | Core business
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cœur du scandale des commandites se trouvaient les effets de la réduction des services administratifs dans la fonction publique qu'avait opérée l'ancien gouvernement.

At the heart of the sponsorship scandal was the effect of the previous government's program review reductions of administrative services in the public service.


Au cœur du scandale, n’y a-t-il pas un signal qu’il faut une réforme en profondeur de l’institution, sinon son abolition pure et simple?

At the heart of this scandal, is there not also a call for fundamental reform if not outright abolishment?


Je pense que le manque de transparence, de contrôle et de responsabilité au niveau des contrats étaient au cœur des récents scandales de dépenses du gouvernement : le soi-disant Adscam et les quelques 100 millions de dollars de passation des marchés au ministère de la Défense nationale.

My impression was that lack of transparency, control and accountability over contracts was at the crux of recent government spending scandals: the so-called Adscam and the $100 million or so contracting scandal at the Department of National Defence.


La fin de semaine dernière, le quotidien La Presse rapportait que la petite société minière canadienne UraMin était au cœur d'un scandale politico-financier en France.

Last weekend, La Presse reported that the small Canadian mining company UraMin was at the heart of a political and financial scandal in France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La chef du Parti québécois, Pauline Marois, l'a dit: « Ont-ils perdu la mémoire? » Ont-ils déjà oublié que le gouvernement libéral a coupé dans les transferts aux provinces, que ce sont les libéraux qui ont été au cœur du scandale des commandites, que le chef libéral était ministre dans le gouvernement qui a le plus bafoué le Québec?

Parti québécois leader, Pauline Marois, said it so well, “Have they suffered a memory loss?” Have they already forgotten that the Liberal government cut provincial transfers, that it was the Liberals who were at the heart of the sponsorship scandal, that the Liberal leader was a minister in the government that scorned Quebeckers the most?


Sa détention permanente est un scandale au cœur de l'Union européenne.

His continued detention is a scandal at the heart of the European Union.


Par conséquent, allant même jusqu’à éluder le scandale d’Abou Ghraïb, ils ont perdu, sans gagner le cœur et l’esprit des Irakiens.

Thus, even passing over the disgrace of Abu Ghraib, they have lost, without winning the hearts and minds of the Iraqi people.


Le nouveau scandale alimentaire démontre que le problème est d’ordre politique et que nous devons aller au cœur des choses avant toute intervention législative.

The new food scandal demonstrates that the problem is political and that, before any legislative intervention, we need to get to the root of the matter.


Dans un rapport récent, non encore publié, la Cour des comptes accuse Europol, l'organisme européen de lutte contre le crime organisé, de malversations et de manque de transparence financière : au cœur des critiques, une somme de 279 000 € - correspondant à dix-huit mois de salaire de M. David Valls-Russell, ancien sous-directeur d'Europol - qui lui fut versée, en l'absence de toute base juridique, après que l'intéressé en fut venu à démissionner à cause d'un scandale financier mis au jour dans sa direction.

In a recent report, which has not yet been published, the Court of Auditors accuses EUROPOL - the European agency fighting organised crime - of financial irregularities and a lack of budget transparency. The report's criticism focuses on a sum of 279 000 euro representing 18 months' salary for the former Deputy Director of EUROPOL, Mr David Valls-Russell, which was paid to him despite the lack of any legal basis following the official's resignation in response to a financial scandal in his directorate.


Dans un rapport récent, non encore publié, la Cour des comptes accuse Europol, l'organisme européen de lutte contre le crime organisé, de malversations et de manque de transparence financière: au cœur des critiques, une somme de 279 000 € – correspondant à dix-huit mois de salaire de M. David Valls-Russell, ancien sous-directeur d'Europol – qui lui fut versée, en l'absence de toute base juridique, après que l'intéressé en fut venu à démissionner à cause d'un scandale financier mis au jour dans sa direction.

In a recent report, which has not yet been published, the Court of Auditors accuses Europol - the European agency fighting organised crime - of financial irregularities and a lack of budget transparency. The report's criticism focuses on a sum of 279 000 euro representing 18 months' salary for the former Deputy Director of Europol, Mr David Valls-Russell, which was paid to him despite the lack of any legal basis following the official's resignation in response to a financial scandal in his directorate.


w