Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUC
CUP
Dégager
Exercer des pouvoirs de contrôle
Exercer des pouvoirs de surveillance
Exercer le droit de rachat
Exercer leurs responsabilités
Exercer un entraînement physique
Libérer le bien grevé
Peso cubain
Peso cubain convertible
Purger une hypothèque
Racheter
Racheter le bien grevé
Racheter une hypothèque
Rembourser

Vertaling van "cubains d'exercer leurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cuban peso | CUP [Abbr.]


exercer des pouvoirs de contrôle | exercer des pouvoirs de surveillance

to exercise supervisory powers


( a mortgage ) exercer le droit de rachat | ( a pledge ) dégager | ( a pledge ) libérer | dégager | exercer le droit de rachat | libérer le bien grevé | purger une hypothèque | racheter | racheter le bien grevé | racheter une hypothèque | rembourser (une dette)

redeem


exercer leurs responsabilités

meet their responsibilities


Exercer la profession d'aide familiale résidante au Québec : guide à l'intention des travailleuses étrangères et de leurs employeurs

Working as a Live-In Caregiver in Quebec: A Guide for Foreign Workers and their Employers


Atelier sur les façons différentes dont les hommes et les femmes communiquent et exercent leur leadership

Men and Women in Leadership


exercer un entraînement physique

carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que l'article 62 de la Constitution cubaine interdit explicitement aux Cubains d'exercer leurs droits élémentaires lorsque ceux-ci sont contraires aux "fins de l'État socialiste",

E. whereas Article 62 of the Cuban Constitution explicitly prohibits Cubans from exercising their basic rights contrary to the 'ends of the socialist state',


Je n'y étais pas parce que, au même moment, certains de mes collègues canadiens et moi rencontrions un groupe de Cubains qui avaient passé de durs moments en prison pour avoir exercé leur droit de parole.

I was not there because I and other Canadian parliamentarians were, at that precise moment, meeting with a group of Cubans who had done hard time in prison for exercising their freedom of expression.


10. exhorte les États membres à exercer une pression sans équivoque auprès des autorités cubaines afin de promouvoir la défense de la démocratie et le respect des droits de l'homme et de recevoir M. Oswaldo Payá Sardiñas au plus haut niveau à l'occasion de son déplacement en Europe;

10. Calls on the Member States to exert unequivocal pressure on the Cuban authorities to promote the defence of democracy and respect for human rights, and to receive Mr Oswaldo Payá Sardiñas at the highest level when he visits Europe;


En fait, les États-Unis exercent un plein contrôle sur le territoire de la base militaire depuis que Cuba est devenu indépendant, conformément au traité signé en 1903 par les deux pays sur la location d'une base navale et charbonnière de ce côté de l'île – et ce malgré l'opposition de fait du gouvernement cubain depuis 1959.

In fact, the US have been exercising effective control over the territory of the military base since Cuba was granted independence, in accordance with the bilateral agreement concluded in 1903 between the two countries concerning the coaling and naval station on that part of the island - and in spite of "the facto" opposition of the Cuban Government since 1959.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette confrontation atteint son paroxysme entre les Cubains vivant à Cuba, qui défendent le régime de Castro, et les Cubains exilés aux États-Unis qui, eux, exercent une pression considérable sur l’administration Bush.

That confrontation is at its most bitter between Cubans living in Cuba, who defend Castro’s regime, and Cuban exiles in the United States, who exert considerable sway over the Bush Administration.


En mars, les autorités cubaines ont violé les normes internationales en matière de droits de l'homme en procédant à des arrestations massives de dissidents, suivies de procédures judiciaires sommaires et arbitraires au terme desquelles de nombreux dissidents ont été lourdement condamnés pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et à la participation à la vie publique.

In March the Cuban authorities violated international human rights standards by large-scale arrests of dissidents, followed by summary and arbitrary judicial processes and severe sentences of a large number of dissidents for exercising their right to freedom of speech and participation in public affairs.


Elle vise à limiter les droits exercés aux États-Unis par les propriétaires de marques et dénominations commerciales ayant précédemment appartenu à des citoyens ou sociétés cubains expropriés lors de la révolution.

It is designed to diminish the rights in the US of owners of trademarks and trade names that previously belonged to a Cuban national or company that was expropriated in the course of the Cuban revolution.


Monsieur le Président, nous espérons que le dialogue qui semble s’être renoué à New York entre le président du Conseil et le chancelier cubain, un dialogue sans conditions préalables et dont l’agenda est ouvert à tous les thèmes sans exception, produira rapidement ses fruits et se conclura par la signature d’un traité de coopération. Ce traité serait bénéfique à Cuba et permettra à l’Union européenne d’agir avec normalité, une plus grande efficacité et même d’exercer une plus grande influence dans ses relations avec ce pays.

Mr President, we hope that the dialogue, without preconditions and without the exclusion of any particular subject from the agenda, that appears to have been re-initiated with the meeting this Monday in New York between the President of the Council and the Cuban Chancellor, will soon bear fruit and led to the signing of a cooperation treaty that will benefit Cuba and that will allow the European Union to act under normal conditions, with a greater degree of efficiency and with more influence in their relations with this country.


Ils l'ont fait par choix, ils en ont le droit. Leurs collègues exercent leur profession sans difficulté et il en est de même pour tous les travailleurs cubains.

Their colleagues practice their profession without difficulty and that is the case for all Cuban workers.


De plus, la présence de soldats cubains dans tous les corps de nos forces armées a été dénoncée; leurs noms et les endroits précis où ils exercent leurs opérations ont été mentionnés.

Also, the presence of Cuban soldiers in all branches of our military forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cubains d'exercer leurs ->

Date index: 2022-01-03
w