Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Attaquer
Attaquer la crédibilité d'un témoin
Conférer de la crédibilité
Consentement accordé au don d'organes
Consentement accordé pour l'autopsie
Consentement accordé à l'anesthésie
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Douter de la crédibilité de quelqu'un
Mettre en doute la crédibilité de quelqu'un
Reprocher un témoin
Traité international

Traduction de «crédibilité qu'on accorde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douter de la crédibilité de quelqu'un [ mettre en doute la crédibilité de quelqu'un ]

doubt one's credibility


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


consentement accordé au don d'organes

Consent to donate organs given


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given


consentement accordé à l'anesthésie

Anesthetic consent


attaquer | attaquer la crédibilité d'un témoin | reprocher un témoin

impugn




Évaluation de la crédibilité lors des audiences de la Section du statut de réfugié

Assessment of Credibility in the Context of CRDD Hearings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle discutera aussi de la possibilité de mettre en place des arrangements propre à permettre le compte rendu et le suivi des résultats, car cela est essentiel à la réussite et la crédibilité de tels accords volontaires.

It would also discuss arrangements for reporting and monitoring results, essential for the success and credibility of such voluntary agreements.


La complaisance n'est pas de mise et la crédibilité de l'accord dépendra des éléments clés ci-après: un objectif à long terme, des réexamens réguliers pour élever le niveau d'ambition au fil du temps et des règles bien établies en matière de transparence et de responsabilisation».

But there is no room for complacency – the credibility of the deal will depend on these key elements: a long-term goal, regular reviews to increase ambition over time and strong transparency and accountability rules".


La crédibilité de l'accord est étayée par un nombre important de réformes qui doivent être rapidement mises en œuvre, notamment d'importantes mesures visant à remédier aux problèmes structurels qui affectent l'économie grecque de longue date, tels que la collecte des recettes, le système de retraite, le système de santé et la concurrence sur les marchés professionnels, de produits et de l'énergie, témoignant de la volonté du gouvernement grec de normaliser rapidement la situation économique.

The credibility of the agreement is underpinned by a significant number of upfront reforms, including important measures that address long-standing structural challenges facing the Greek economy such as revenue collection, pensions and health systems, competition in product market and professions and energy, which show the intention of the Greek government to normalise the situation in the economy quickly.


Toutefois, la non-adoption du cadre global pour les politiques budgétaires 2011-2013 a gravement nui à la durabilité et la crédibilité de la politique budgétaire en Bosnie-Herzégovine et a privé les autorités budgétaires d'un accord sur la ligne budgétaire générale.

However, the failure to adopt the Global Framework for Fiscal Policies 2011-2013 severely hampered the sustainability and credibility of fiscal policy in Bosnia and Herzegovina and left fiscal authorities without an agreement on the general fiscal line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le retour des ressortissants de pays tiers qui n'ont aucune raison légale de séjourner dans l’Union européenne ni le besoin de se voir accorder une protection est essentiel pour la crédibilité de la politique de l'Union européenne en matière de migration légale et d’asile.

The return of third-country nationals without legal grounds to stay in the EU or a need to be granted protection is essential to the credibility of EU legal migration and asylum policy.


Le nouvel accord, ne donnant pas lieu à des tirages, qui a été conclu avec le FMI et qui devrait s'appliquer jusqu'à la fin de 2011, offre au Kosovo une occasion importante de rétablir la crédibilité de sa politique économique et budgétaire.

The new non‑disbursing agreement with the IMF, to run until the end of 2011, is an important test for Kosovo to regain credibility in economic and fiscal policy.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, quelle crédibilité peut-on accorder aux propos du ministre du Commerce international, quand celui-ci explique à la Chambre qu'il est impossible, comme parlementaires, d'avoir accès aux textes de cet accord, parce que, dit-il, nos partenaires ne veulent pas, nous assumons le leadership de la transparence, on est clairs?

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, what trust can we put in the comments of the Minister for International Trade when he tells us in the House that it is impossible for us, as parliamentarians, to have access to the texts of that agreement because, as he puts it, our partners are opposed to that? We assume leadership when it comes to transparency. We are clear.


Le Bloc québécois est bien favorable au principe du projet de loi, qui devrait améliorer la crédibilité qu'on accorde aux politiciens.

The Bloc Québécois supports the principle of the bill, which should improve the credibility that is ascribed to politicians.


Remarquez la crédibilité qu'on accorde à Mme Dyane Adam, lorsqu'elle dépose ses rapports une fois par année, et maintenant trois fois par année si je ne m'abuse, parce que c'est un agent indépendant de la Chambre.

Look at the credibility of Dyane Adam, when she presents her reports once a year—now three times a year, if I am not mistaken—because she is an independent officer of the House.


Il faut comprendre que, une fois que la crédibilité des déclarations du demandeur aura été suffisamment établie, il ne sera pas nécessaire de chercher la confirmation détaillée des faits invoqués et il faudrait accorder au demandeur la bénéfice du doute, à moins que des bonnes raisons ne s'y opposent.

It should be understood that once the credibility of the asylum-seeker's statements has been sufficiently established, it will not be necessary to seek detailed confirmation of the facts put forward and the asylum-seeker should, unless there are good reasons to the contrary, be given the benefit of the doubt.


w