Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation s'avérant vraie
Expérience cruciale
Incision cruciale
Incision cruciforme
Pyramide cérébelleuse
Pyramide de Malacarne
Pyramide lamineuse
S'avérer avantageux
S'avérer inutile
éminence cruciale

Vertaling van "cruciale et s'avère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






éminence cruciale | pyramide cérébelleuse | pyramide de Malacarne | pyramide lamineuse

pyramid of the vermis


incision cruciale | incision cruciforme

cross-shaped incision


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère avoir convaincu les membres du comité que l'identification du donneur potentiel et l'approche à la famille des donneurs s'avèrent des étapes cruciales du processus et que la validation d'une telle prémisse s'avère impérative.

I hope I have convinced the committee that identifying potential organ donors and approaching organ donors' families have proven to be crucial stages in the organ and tissue donation process, and that it is imperative to validate these premises.


Dans une UE dont les États membres possèdent parfois des niveaux de vie fortement inégaux et dont les campagnes peuvent être radicalement différentes (même au sein d'un même pays), cette activité revêt une utilité cruciale et s'avère même indispensable pour les campagnes, dont elle peut influencer l'évolution de manière décisive.

In an EU whose Member States can vary significantly in terms of their standard of living and situation of their rural areas (even within individual countries themselves), this much-needed activity is absolutely vital for rural areas, as it can have a decisive impact on their development.


considérant qu'un système commercial multilatéral ouvert, prévisible, réglementé et transparent établi par l'Organisation mondiale du commerce (OMC) continue de représenter le cadre le plus favorable à un commerce mondial libre, juste et équitable, considérant qu'il s'est avéré jusqu'ici impossible de parvenir à une conclusion satisfaisante des négociations sur le programme de Doha pour le développement, et considérant que, bien que le renforcement du système multilatéral demeure un objectif crucial, il n'exclut pas la conclusion d'accords bilatéraux plus approfondis que les engagements de l'OMC et complétant les règles multilatérales;

whereas an open, predictable, rule-based and transparent multilateral trading system established through the World Trade Organisation (WTO) continues to represent the most suitable framework for achieving free, fair and equitable trade on a global basis, whereas it has so far proven impossible to conclude the Doha Development Agenda (DDA) negotiations, and whereas even though strengthening the multilateral system remains a crucial objective, it does not preclude bilateral agreements going beyond WTO commitments and being complementary to multilateral rules;


Cependant, l'anticipation des scénarios de crise au moyen d'un système permanent de planification d'urgence par les 27 États membres, sur le terrain et dans les capitales, qui inclue les citoyens européens non représentés , s’avère cruciale pour gérer efficacement les crises.

Nevertheless, anticipating crisis scenarios via sustained contingency planning on the ground and in capitals among the 27 Member States which includes unrepresented EU citizens appears crucial for effective crisis management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un pays sort de ce type de situation, lui retourner d'importants objets culturels peut s'avérer une étape cruciale dans le processus de rétablissement de l'âme et de l'esprit du peuple.

When a country emerges from such a situation, the return of important cultural objects can be a crucial step toward healing the hearts and spirits of the people.


Elle travaille sans relâche pour sensibiliser les gens au problème des agressions sexuelles et fournit aux personnes qui en ont été victimes l'appui dont elles ont besoin et qui s'avère crucial.

She works tirelessly to raise awareness of sexual assault and provides necessary and crucial support to those who have been victimized.


Les questions importantes sont notamment comment promouvoir la constitution d'une masse critique pour la recherche dans les secteurs clés alors que les capacités nationales s'avèrent de plus en plus souvent insuffisantes pour créer des pôles d'excellence de classe mondiale, comment assurer la participation des PME, qui est cruciale pour renforcer la capacité d'innovation de larges pans de l'économie, et comment assurer l'exploitation intégrale des résultats de la recherche financée au moyen de ressources publiques [23]?

Important issues are how to promote the constitution of a critical mass for research in key areas, as national capacities are more and more often proving insufficient to create world-class poles of excellence; how to ensure the participation of SMEs, which is crucial to boost the innovative capacity of large segments of the economy; and how to ensure that the results of publicly-funded research are fully exploited [23].


Au nombre des différentes mesures législatives que nous prenons, celle-ci s'avère cruciale pour ce qui est d'ouvrir la voie à la participation plus complète des premières nations à la vie du pays.

This is a key step among the legislative initiatives we are taking to clear the way for first nations to play a more comprehensive part in the life of this country.


Notre responsabilité en tant que nations s'avère cruciale à ce stade.

Our responsibility as nations is critical at this point.


À cet égard, trois éléments fondamentaux s'avèrent d'une importance cruciale.

Three basic elements are essential in this respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cruciale et s'avère ->

Date index: 2023-05-22
w