Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord collectif d'établissement
Accord d'établissement
Convention collective d'établissement
Convention d'établissement
Croyons-nous
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directeur d'établissement de loisirs
Directeur d'établissement récréatif
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement de loisirs
Directrice d'établissement récréatif
Dit-on
Décédé
Gérant d'établissement de loisirs
Gérant d'établissement récréatif
Gérante d'établissement de loisirs
Gérante d'établissement récréatif
Institution d'enseignement
Paraît-il
Semble-t-il
établissement
établissement d'enseignement
établissement d'un rapport
établissement de crédit
établissement de dépôt
établissement dépositaire
établissement d’importance systémique
établissement financier d'importance systémique
établissement scolaire
établissement éducatif

Vertaling van "croyons que l'établissement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décédé(e) à l’établissement

Deceased in facility


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


établissement d’importance systémique | établissement financier d'importance systémique | établissement financier présentant une importance systémique | établissement financier revêtant une importance systémique

systemic financial institution | systemically important financial institution | systemically important institution | systemically relevant financial institution | systemically relevant institution | SIFI [Abbr.]


accord collectif d'établissement | accord d'établissement | convention collective d'établissement | convention d'établissement

establishment-level agreement


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

headteacher of special educational needs school | special educational needs headteacher | special educational needs head teacher | special educational needs headmaster


établissement de crédit | établissement de dépôt | établissement dépositaire

depository institution | deposit-taking institution


directeur d'établissement de loisirs [ directrice d'établissement de loisirs | directeur d'établissement récréatif | directrice d'établissement récréatif | gérant d'établissement récréatif | gérante d'établissement récréatif | gérant d'établissement de loisirs | gérante d'établissement de loisirs ]

recreation establishment director [ leisure establishment director ]




décès ou invalidité grave chez le patient associée à un embolisme gazeux intravasculaire lors des soins en établissement de santé

Patient death or serious disability associated with intravascular air embolism that occurs while being cared for in a healthcare facility


établissement d'enseignement [ établissement scolaire | établissement | établissement éducatif | institution d'enseignement ]

educational institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous croyons qu'un nombre important de variables sociales et économiques entrent en jeu. Dans le cas des établissements publics, les provinces et territoires ont déterminé, de façon très délibérée, que les programmes offerts dans ces établissements sont importants pour répondre aux besoins économiques et sociaux de leur région ou du pays.

We believe that there are a significant number of social and economic variables that come into play. We believe that in the case of the public institutions, the provinces and territories have gone through a very conscious process to determine that those programs are important for the economic and social needs of their provinces or territories or this country.


Pour en revenir à la question du Soudan en général, nous croyons fermement que l'avenir de ce pays réside dans le partage des richesses et du pouvoir, dans l'établissement d'un gouvernement fédéral et d'un arrangement fédéral.

But coming back to the question of Sudan itself, let me say that we firmly believe that the future of Sudan lies in the sharing of wealth and power, in a federal government and a federal arrangement.


Toutefois, nous croyons que tous les ordres de gouvernement doivent clairement reconnaître la relation directe entre un établissement réussi et une éducation couronnée de succès, les effets potentiels des changements démocratiques actuels tant sur l'éducation que sur l'établissement, le besoin de répondre à ces changements de façon collective et proactive ainsi que le besoin de ressources additionnelles et d'un effort de collaboration afin d'appuyer l'établissement réussi et de favoriser une transition sans heurt de l'école secondaire ...[+++]

However, from our perspective, all levels of government must clearly recognize the direct relationship between successful settlement and successful education, the potential impacts of current democratic changes on both settlement and education, the need to respond to these changes in a collective proactive manner, and the need for resources and a collaborative effort to support successful settlement and foster a smooth transition from secondary school to productive employment and active participation in the Canadian workforce.


Nous croyons que l'établissement de panels consultatifs régionaux contribuera grandement à la promotion de mesures de conservation responsables, bien que le rôle de tels conseils nécessite une certaine clarification.

We also believe that the establishment of regional advisory panels will do much to encourage responsible conservation measures, although the role of such councils needs some clarification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que nous devons tous poursuivre cet effort, il est réconfortant que le Parlement européen nous soutienne à cet égard et nous croyons que la lutte pour le rétablissement d'une situation normale en Tchétchénie, l’établissement de conditions démocratiques totales, le respect des droits de l’homme, le retour des réfugiés et le retour à la vie normale constituent un objectif auquel nous pouvons et nous devons aspirer.

It is clear that we all have to continue with this effort. It is reassuring that the European Parliament support us in it and we believe that the fight to re-establish normality in Chechnya, to establish fully-democratic conditions, respect for human rights, the return of refugees and a return to normal life are objectives that we can and must aspire to.


Monsieur le Président de la Commission, nous croyons tout comme vous en la bonne gouvernance et ce Parlement s'engagera à être un acteur de la meilleure qualité qui soit en termes d'impact et d'apport à la corégulation. Néanmoins, cela requiert l'établissement de certains critères.

We believe, Mr President of the Commission, like you, in good governance and this Parliament will commit itself to being a high quality player in terms of the input and impact on co-legislation, but that requires criteria.


Nous croyons qu'il importe de tenir un débat public sur ce mandat afin de s'assurer que ces établissements offrent bien des services qu'aucun autre établissement n'offre et n'entrent pas directement en concurrence avec le secteur privé.

We believe a public debate on this mandate is important to the process of ensuring that these institutions fulfil their mandate of providing services which fill gaps and are not competing directly with the private sector.


Si nous décidons qu'elles doivent rester au centre de traitement, nous les transférons de l'unité des soins de courte durée à un autre type d'unité, ou, si nous croyons qu'elles peuvent retourner dans l'établissement d'origine et être traitées par l'équipe de santé mentale de cet établissement, nous les renverrons là-bas et nous ferons leur suivi dans cet établissement.

If we decide they need to stay in the treatment centre, we move them off the acute unit into another unit, or if we think they are able to return to their parent institution with the care of the mental health team in that institution, we will send them back and follow them from there.


Donc, outre les problèmes financiers qui, nous croyons, peuvent être résolus, en bonne partie, par le gouvernement fédéral, la survie des établissements passe par un triple défi démographique : maintenir les inscriptions et répondre aux besoins des étudiants des populations là où elles sont— nos établissements ne sont pas toujours à la bonne place, l'histoire est ainsi faite —, aller chercher des étudiants d'immersion et aller chercher des étudiants étrangers.

So, apart from the financial problems which we believe could be resolved, in large part, by the federal government, there are three demographic challenges our institutions must address: maintain registration and meet the needs of communities where they exist — our institutions are not always in the right place, that is how it goes — seek our immersion students and seek out foreign students.


w