Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible

Vertaling van "croyez-vous qu'il sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Mais je veux répéter que les conditions de cette procédure administrative que les autorités britanniques ont exigé seront précisées – vous pourrez vérifier leur simplicité dans l'accord de retrait qui vous sera soumis pour ratification.

But I want to repeat that the conditions for this administrative procedure that the UK authorities request will be detailed – you can verify the simplicity of this in the Withdrawal Agreement, which will be submitted to you for ratification,


Le sénateur Zimmer : Croyez-vous que le gouvernement du Canada comprend bien les besoins des personnes handicapées et y répond de manière satisfaisante, et croyez-vous qu'il sera prêt à y répondre de manière adéquate en fonction de leur évolution à l'avenir?

Senator Zimmer: How well does the Government of Canada understand and respond to the needs of persons with disabilities, and will it be prepared to respond to these needs as they evolve in the future?


Croyez-vous qu'on sera en mesure d'imposer aux compagnies aériennes des normes quant à la qualité du service?

Do you think it will be possible to impose standards on airlines regarding quality of service?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La certification écologique qui a été mentionnée.Croyez-vous que la certification écologique pourrait devenir difficile avec les parcs clos, ou croyez-vous que ce sera une difficulté avec le concept des cages en filet en raison de ce qui se produit?

The eco-certification that's been mentioned here.do you see eco-certification becoming a difficulty with closed containment, or do you see it becoming a difficulty with the open-net concept because of what happens?


(Le cas échéant) La valeur maximale de votre prêt sera de [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] (Le cas échéant) Vous recevrez un avertissement si le montant du crédit atteint [indiquer le montant dans la monnaie nationale de l’emprunteur] (Le cas échéant) Vous aurez la possibilité de [indiquer le droit de renégocier le prêt en monnaie étrangère ou le droit de le convertir en [monnaie concernée] et les conditions].

(Where applicable) The maximum value of your loan will be [insert amount in national currency of the borrower] (Where applicable) You will receive a warning if the credit amount reaches [insert amount in national currency of the borrower] (Where applicable) You will have the opportunity to [insert right to renegotiate foreign currency loan or right to convert loan into [relevant currency] and conditions].


En pareil cas, la police sera en mesure de vous en informer.

In such cases the police will inform you of this.


Les informations contenues dans cette fiche vous permettront de vous assurer que les avantages de la pompe à chaleur sont répercutés sur les systèmes de capteurs et d’émetteurs, et de remplir la fiche qui sera proposée aux consommateurs pour expliquer votre choix.

The information contained in this fiche will enable you to ensure that the benefits of the heat pump unit are carried over to the collection and distribution systems and to complete the fiche which shall be given to the customer to explain your choice.


M. Mario Laframboise: Croyez-vous que cela sera mis en place en septembre 2003?

Mr. Mario Laframboise: Do you think it will be implemented by September 2003?


Le sénateur Oh : Croyez-vous qu'il sera plus difficile pour beaucoup de gens d'apprendre une nouvelle langue à cet âge?

Senator Oh: Do you find it will be more difficult for a lot of people who at that age will not be able to learn a new language?




Anderen hebben gezocht naar : aussitôt que cela vous conviendra     croyez-vous qu'il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croyez-vous qu'il sera ->

Date index: 2024-04-15
w