Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance puisqu'il existe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il existe une direction privilégiée de croissance des cristaux

there exists a preferential direction for growth of the crystals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle met l’accent sur la nécessité de doter les personnes pauvres des compétences qui leur permettent de tirer pleinement profit de toute augmentation du potentiel d'emploi, par exemple dans les emplois verts puisqu’il existe une synergie évidente entre la création d’emplois et la croissance verte.

It emphasises the need to provide poor people with the skills that can enable them to take full advantage of any expansion in employment potential such as in green jobs as there is a clear synergy between job creation and green growth.


Une législation relative à l’utilisation des sources d’énergie renouvelables pour le chauffage est la pièce manquante du puzzle, puisqu’il existe des directives sur l’utilisation de ces sources pour la production d’électricité et dans le transport.

This is the missing piece of the jigsaw, alongside existing directives covering electricity and transport.


Par ailleurs, l'initiative européenne pour la croissance implique de réexaminer les instruments budgétaires et financiers existants au niveau communautaire en vue d'en exploiter pleinement le potentiel à l'appui de l'initiative dans les limites prévues par les perspectives financières actuelles et d'étudier comment cette impulsion donnée à la croissance peut être maintenue dans les prochaines perspectives financières.

Furthermore, the European Initiative for Growth implies a review of the current budgetary and financial instruments at Community level to exploit their full potential to support the European Initiative for Growth within the limits provided by the existing Financial Perspectives and the examination of how this momentum for growth can be maintained into the next Financial Perspectives.


Puisqu’il existe un nombre important de centrales nucléaires en Europe, et puisque ces centrales sont souvent proches des frontières, c’est une approche transfrontalière qui doit être adoptée en matière de sûreté nucléaire, une approche coordonnée au niveau de l’UE.

Since there is a significant number of nuclear stations in Europe, and since these stations are often close to borders, a cross-border approach must be adopted to nuclear safety, coordinated at the EU level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds en faveur de la Grande-Bretagne pour les inondations de 2007 devraient provenir du budget existant, puisqu’il existe une possibilité d’établir de nouvelles priorités, par exemple en n’augmentant pas le budget de Galileo.

Payments to Britain for the floods in 2007 should be found within the existing budget since there is scope for re-prioritisation, for example by not increasing the budget for Galileo.


Les incidences sociales seraient globalement positives, puisque les citoyens de l’Union bénéficieraient de la croissance économique générale, et un éventuel effet de déplacement devrait, à supposer qu'il existe, être très limité.

Social impacts would be mostly positive, as EU citizens would benefit from the overall economic growth, and a potential displacement effect is expected to be very limited, if any at all.


Toutefois, nous devons simplement faire remarquer qu’il existe des produits de remplacement et, puisqu’ils existent, pourquoi ne pas les utiliser?

We must simply point out, however, that there are alternatives, and since there are alternatives, why should we not use them?


Je noterai à cet égard que la législation communautaire en matière d’égalité des sexes s’aligne sur le modèle des pays nordiques, où de tels instruments existent depuis un certain temps déjà, et d’ailleurs pas uniquement dans les pays nordiques, puisqu’ils existent aussi par exemple en Belgique et en Italie.

In this regard I might say that developments in EU legislation are moving very much in the direction of the Nordic model. These sorts of instruments have been in place for some time now in the Nordic countries, and not just there but also in countries such as Belgium and Italy.


Les financements attribués accentuent sensiblement la croissance économique des régions aidées, mais elles ont aussi un "effet de retour", puisqu'un quart de dépenses effectuées dans ce cadre bénéficie à d'autres zones de l'Union européenne.

The allocated funding steps up significantly the economic growth of the regions receiving assistance, but it also has a "knock-on effect", with one quarter of the expenditure benefiting other areas in the European Union.


Je pense que, d'ici juin, nous pourrons trouver la formule finale qui, comme vous savez, ne repose pas sur une décision de la Commission - ni même du Conseil - puisqu'elle relève de l'Organisation des Nations unies où la participation se fait au niveau des États, mais, je le répète, il y a la volonté et les conditions politiques indispensables puisqu'il existe sur de nombreuses questions une totale identité de vues qui nous permet d'aller ensemble de l'avant.

I believe that by June we will be able to find the final formula which, as you know, is not based on a Commission decision or even really on a Council decision, because it is a matter which comes under the auspices of the United Nations Organisation and participation is at national level. However, I repeat that there is the political will and the political conditions are in place for us to proceed jointly, given that we have totally concurring views on numerous matters.




Anderen hebben gezocht naar : croissance puisqu'il existe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance puisqu'il existe ->

Date index: 2021-12-27
w