Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
En n'importe quel temps
En tout temps
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Procédure engagée à l'époque
Procédures engagées à l'époque
Reconstitution fidèle à l'époque
Reconstitution selon l'époque
Semailles
Temps des semailles
à tout moment
à toute heure
à toute époque
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque moderne
époque pertinente

Traduction de «crois qu'à l'époque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


procédure engagée à l'époque [ procédures engagées à l'époque ]

proceedings pending at the time


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


reconstitution fidèle à l'époque [ reconstitution selon l'époque ]

period restoration


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi les États membres les plus petits n'ont-ils, comme les grands, qu'un seul commissaire?» J'estime que c'est juste, je crois que chaque État membre devrait être représenté à la Cour de justice, à la Cour des comptes, à la Commission sur un pied d'égalité, que chaque État membre devrait pouvoir être représenté sur un pied d'égalité.

It seems right to me. I believe every Member State can and should be represented on an equal footing in the Court of Justice, the Court of Auditors, the Commission. But, believe me, in the big Member States, people ask why it is just one in 28.


Construite pendant l'ère communiste pour faciliter l'accès au port de Klaipeda, à l'époque port militaire, le tronçon lituanien présentait un niveau de construction de qualité relativement élevée pour l'époque et compte tenu des circonstances.

Built in the Communist era to facilitate access to the then military port of Klaipeda, the Lithuanian section represented a relatively high standard of road construction for the time and circumstances.


Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


M. Jim Jamieson: Je crois que l'époque où la femme du commandant était censée constituer divers groupes de soutien est révolue.Il n'est plus réaliste de s'attendre à cela.

Mr. Jim Jamieson: The days when, frankly, the commanding officer's wife was expected to basically form various support groups.I don't think is realistic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre, M. Dhaliwal, a dit je crois à l'époque qu'au cours de son premier et de son deuxième mandat, son gouvernement a mis en oeuvre deux programmes d'infrastructure de base dans le cadre desquels les municipalités et les villes ont, bien entendu, pu soumettre des projets. Nous évaluons à plusieurs centaines de millions de dollars la somme qui a été consacrée à l'amélioration du traitement des eaux d'égouts.

I think Minister Dhaliwal said at the time that in the first and second mandates of his government, the government had gone through two basic infrastructure programs, and during the course of these infrastructure programs, where of course municipalities and cities were given the opportunity to come forward with infrastructure-type proposals, we estimate that several hundred million dollars were dedicated to upgrading municipal sewage services.


À l'instar de nombreuses études réalisées, notamment auprès de quartiers défavorisés, les programmes de ce genre ont montré que chaque dollar investi en faveur d'un enfant de moins de trois ans, notamment dans des situations à risque élevé, rapporte à la société un rendement d'environ 7 $, je crois, à l'époque où l'enfant est devenu adulte, vers la fin de la vingtaine.

Early intervention and head start, along with many of the studies that have been done—for instance, those in inner cities or ghetto communities—have demonstrated that $1 invested up to the age of three, in a high-risk situation particularly, will reward society with a return of, I think, about $7 by the time the child is in his or her late twenties.


Nous avons privilégié l'écoute et la consultation, puis nous avons affiné nos propositions; je crois qu'elles assurent la sécurité juridique.

We have listened, we have consulted, we have refined our proposals; I believe we provide legal certainty.


C'était il y a 15 ou 20 ans, je crois, à l'époque où j'étais au collège, au Myanmar.

There were some armed groups then. It was, I believe, 15 or 20 years ago while I was in college in Burma.


Un accord avait été conclu entre le Comité de l'assurance, qui était présidé par un sous-commissaire et le directeur des ressources humaines, je crois, à l'époque — ou peut-être était-il juste membre.Il était présidé par le sous-commissaire de la région du Centre.

There was an agreement made between the insurance committee, which was chaired by a deputy and the CHRO, I believe, at the time or maybe he was just a member of it.It was chaired by the deputy commissioner for centre region.


Selon la police roumaine, 11 530 biens culturels (dont 11 300 biens archéologiques) sont sortis illégalement de son territoire; La Grèce signale la sortie illicite d’objets, parmi lesquels 274 icônes, 44 pièces d’architecture de l’époque romaine, byzantine ou post-byzantine), 1 peinture du XXème siècle, 5 vases (classiques et de l’époque romaine), 8 pièces de monnaie et 23 objets liturgiques.

According to the Romanian police, 11 530 cultural objects (including 11 300 archaeological items) have left the territory unlawfully. Greece identified items that have been removed from its territory unlawfully, including 274 icons, 44 pieces of Roman, Byzantine or post-Byzantine architecture, 1 painting from the 20th century, 5 vases (from the Classical and Roman eras), 8 coins and 23 liturgical objects.


w