Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois qu'on faisait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit

How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities




CREDO - Les droits de la personne, j'y crois

CREDO - I believe in Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette conférence faisait partie des efforts de l'UE pour lutter contre la discrimination et promouvoir l'égalité, et faisait suite à des visites récentes de la commissaire Diamantopoulou dans les territoires palestiniens et Israël.

The conference was part of the EU's efforts to combat discrimination and promote equality, and followed recent visits by Commissioner Diamantopoulou to the Palestinian Territories and Israel.


Lorsque le Conseil européen de Barcelone a demandé la mise au point de l'indicateur, il faisait observer que l'enseignement d'au moins deux langues étrangères dès le plus jeune âge était une contribution importante aux compétences de base et faisait partie intégrante des droits inaliénables de tout citoyen européen.

When the Barcelona European Council called for the establishment of the indicator, it also observed that the teaching of at least two foreign languages from a very early age was an important part of the basic skills – part of the birthright of all European citizens.


Enfin, il a reçu son « passeport de compétences », lequel faisait état, non seulement des notes obtenues pour chacune des compétences évaluées, mais également des appréciations analytiques qui ont été portées pour chacune des compétences mesurées.

Lastly, he received his ‘competency passport’, which listed not only the marks obtained for each of the competencies assessed but also the analytical assessments given for each of the competencies measured.


Je crois que cela faisait partie de la campagne électorale de l’UKIP.

I think that was part of the UKIP election campaign.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne dis pas que c’est votre faute, au contraire, je crois que la Commission a même été un point de stabilité, à un moment où la lucidité faisait défaut.

I am not saying that it is your fault. Quite the contrary, I think that the Commission has even been a point of stability at a time when lucidity was in short supply.


6 La première chambre de recours de l’OHMI a rejeté ce recours par décision du 22 septembre 2005 (ci-après la « décision attaquée »), au motif que l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 faisait obstacle à l’enregistrement du signe en cause, ce dernier étant dépourvu de caractère distinctif intrinsèque.

The First Board of Appeal of OHIM dismissed that appeal by decision of 22 September 2005 (‘the contested decision’) on the ground that the sign in question was barred from registration pursuant to Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 since it was devoid of any inherent distinctive character.


L’OHMI fait valoir que, dans les arrêts attaqués, le Tribunal n’a pas jugé nécessaire de statuer sur ce point au motif que le caractère distinctif faisait défaut aux marques en cause à la date du dépôt des demandes d’enregistrement.

OHIM argues that in the judgments under appeal the Court of First Instance did not find it necessary to adjudicate on this point because, even at the date on which the applications for registration were filed, the trade marks in question lacked distinctiveness.


Si on faisait cette politique économique dans d'autres domaines, je crois que ce serait un retour au nationalisme et la fin du commerce mondial, si chaque continent faisait ce genre de politique.

If we were to pursue this economic policy in other areas, I believe that that would amount to a return to nationalism and it would mean the end of world trade if each continent were to pursue policies of this kind.


Au contraire, je crois qu'il faut utiliser tous les moyens multilatéraux disponibles pour faire progresser cette idée, qui est celle de l'Union et qui faisait partie de notre mandat, notamment en renforçant l'Organisation internationale du travail sur le plan multilatéral.

On the contrary, I believe we have to draw on every available multilateral means of putting this idea forward, because it represents the Union’s view and formed part of our mandate, especially as regards strengthening the multilateral aspect of the World Trade Organisation.


Je crois qu'il faut commencer à observer ce qui se passe - c'est M. Tannock, je crois, qui faisait référence à cela - dans les différents pays, à déterminer ce qui rend l'accès à un avocat difficile pour une personne et, surtout, pourquoi le recours à un avocat fait peur.

I think that we need to start seeing what is happening – I think that Mr Tannock was referring to this – in the different Member States, what makes it difficult for someone to go to a lawyer and, above all, why people are afraid of going to a lawyer.




D'autres ont cherché : famille j'y crois     crois qu'on faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu'on faisait ->

Date index: 2021-01-19
w