Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "crois qu'aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, je crois qu'aujourd'hui, une somme de 1 000 $ n'est vraiment pas si importante.

My point is $1,000 today is not that much money.


Je crois que, aujourd'hui, nous devrions adopter ce rapport et les deux recommandations qu'il contient.

I believe that we should concur in this report and in its two recommendations today.


Le président Juncker a déclaré aujourd'hui: «Je crois que ces douze prochains mois seront décisifs, si nous voulons ressouder notre Union.

President Juncker said today: "The next twelve months are decisive if we want to reunite our Union.


Or, je crois qu'aujourd'hui nous ne remplissons pas encore ces conditions.

However, I do not think that we are fulfilling these conditions as yet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu'aujourd'hui nous ne pouvons pas faire l'économie d'une réflexion sur la question de l'annulation de la dette, des politiques dites "d'ajustement structurel" qui mènent ces pays à la dérive, je crois que nous devons cesser de fixer nous-mêmes les prix des matières premières et que nous devons vendre des trithérapies et des médicaments au prix coûtant.

I think that today we cannot afford not to think about debt cancellation and the structural adjustment policies which push these countries off course. I think that we must stop fixing the prices of raw materials ourselves and that we must sell triple-drug therapies and medicines at cost price.


Je crois qu'aujourd’hui, les sociétés européennes sont soumises au joug du crime organisé.

I think that European society today is being crushed by organised crime, in all its manifestations.


On compte pour l'instant cinquante-deux ratifications, et je crois qu'aujourd'hui l'effort consiste à atteindre un équilibre politique et géographique.

Fifty-five countries have ratified the Statute, and I feel that our efforts must now be directed towards achieving a political and geographical balance.


Monsieur le Président, je crois qu'aujourd'hui vous devez oublier ceux qui ont voté pour vous et ceux qui n'ont pas voté pour vous.

Mr President, today, you must forget who voted for you and who voted against you.


C'est un amendement de substance, je crois, et aujourd'hui, j'en ai profité pour faire quelques petites corrections de style et de ponctuation.

It is an amendment of substance, I believe, and I have taken the opportunity today to make a few corrections in style and punctuation.


Je crois qu'aujourd'hui nous pouvons être satisfaits du travail accompli qui a représenté un gros effort de l'ensemble des responsables tant de la Commission que des autorités nationales et régionales.

I believe that we can be satisfied with the work done so far, which represents a major effort on the part of all those involved on the Commission side as well as on the side of the national and regional authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu'aujourd ->

Date index: 2025-08-24
w