Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche sous-critique
Français
Phase d'approche de l'état critique
Phase d'approche de la criticité

Vertaling van "critiqué l'approche unilatérale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
phase d'approche de la criticité | phase d'approche de l'état critique

approach to criticality phase


vitesse minimale de contrôle pour l'approche avec les deux moteurs critiques hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical two engines inoperative throughout


vitesse minimale de contrôle à l'approche avec le moteur critique hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical engine inoperative throughout




Créer un système de santé plus démocratique : examen critique des contraintes et une approche nouvelle pour la restructuration du système de santé

Creating a More Democratic Health System: a Critical Review of Constraints and a New Approach to Health Restructuring


vitesse minimale de contrôle à l'approche, deux moteurs critiques hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with two critical engines inoperative


vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pensons par exemple aux différends concernant les biens ou la succession. À l'Assemblée des Premières Nations, le chef national Shawn Atleo, qui avait plusieurs fois réclamé l'abolition de la Loi sur les Indiens, a critiqué l'approche unilatérale adoptée par le parrain de ce projet de loi, déplorant qu'on propose une loi aussi importante sans consulter les Premières Nations.

AFN National Chief Shawn Atleo, who had repeatedly called for the abolition of the Indian Act, criticized the unilateral approach taken by the sponsor of this bill when introducing legislation of such significance without the involvement of first nations.


L’Europe a adopté une position distincte sur le conflit israélo-palestinien, l’Iran et la péninsule coréenne, chaque fois selon moi avec un engagement en faveur du dialogue et d’une implication critique bien plus appropriée que l’approche unilatérale, déséquilibrée et de confrontation de l’administration Bush.

Europe has adopted a distinct stance on the Israel-Palestine conflict, Iran and the Korean Peninsula, all in my opinion with their commitment to dialogue and critical engagement far more appropriate than the confrontational and one-sided unbalanced approach of the Bush Administration.


Dès le début, certaines voix se sont fait entendre pour critiquer le fait qu’elle ait été élaborée sans consultation suffisante et qu’elle ait intégré des éléments de la traditionnelle approche unilatérale donateur-bénéficiaire.

From the very beginning there was criticism from some quarters that the Africa Strategy had been developed without sufficient consultations and retained elements of a traditional, unilateral donor-recipient approach.


1. Dans sa résolution du 29 novembre 2001 sur le Livre blanc de la Commission "Gouvernance européenne", le Parlement a critiqué l'approche "unilatérale" de la Commission en la matière.

1. In its resolution of 29 November 2001 on the Commission White Paper on European governance, Parliament criticised the Commission’s ‘unilateral’ approach to the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je regrette que le groupe PPE-DE, ayant régulièrement critiqué les États-Unis pour leur approche unilatérale qui avait pour effet d'exacerber la situation en devenant une partie du problème au lieu d'être une partie de la solution, se mette dans une position similaire.

Having consistently criticised the United States for its one-sided approach which meant that it was exacerbating the situation by becoming part of the problem instead of part of the solution, I regret that the PPE-DE Group is putting itself in a similar position.


Alors que nous appuyons le gouvernement sur cette question critique de la conservation, nous aurions préféré une approche multilatérale à l'incertitude qui entoure cette action unilatérale (1630) [Français] M. Robichaud: Madame la Présidente, je crois que vous aurez le consentement unanime pour procéder immédiatement à la prochaine étape de ce projet de loi.

While we give the government our support on this critical conservation issue, we would have preferred a multilateral approach to this uncertain unilateral action (1630) [Translation] Mr. Robichaud: Madam Speaker, I think you will find unanimous consent to proceed immediately to the next stage of consideration of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critiqué l'approche unilatérale ->

Date index: 2025-01-30
w