Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût d'installation et fournitures
Coût d'un bien installé
Coût d'équilibre du système
Coût des installations annexes
Coût en place
Coût hors chantier
Coût installé
Coûts d'installation
Coûts des activités de soutien aux installations
Coûts des installations de production non rentables
Coûts irrécupérables
Coûts paralysés
Coûts échoués
Frais d'installation

Vertaling van "coûts d'installation extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coût en place | coût installé | coût d'un bien installé

laid-down cost


coût en place [ coût installé | coût d'un bien installé ]

laid-down cost


coûts des installations de production non rentables | coûts échoués | coûts irrécupérables | coûts paralysés

stranded costs


coût d'installation et fournitures [ coût d'équilibre du système ]

balance-of-system cost


comptabilité et imputation des coûts des installations et services de route

Route Facility Cost Accounting and Allocation | RFCA [Abbr.]


Groupe d'experts chargé de la comptabilité et l'imputation des coûts des installations et des services de route

Route Facility Cost Accounting and Allocation Panel | RFCAP [Abbr.]


estimer les coûts d'installation de dispositifs de télécommunication

evaluate costs of installing telecommunication devices | measure costs of installing telecommunication devices | estimate costs of installing telecommunication devices | estimating the costs of installing telecommunication devices


coût des installations annexes [ coût hors chantier ]

off-site cost


coûts d'installation | frais d'installation

installation costs


coûts des activités de soutien aux installations

facility-sustaining costs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exceptionnellement, en vue de compenser des coûts d'installation extrêmement élevés dans certaines régions, un dépassement allant jusqu'à 25 000 euros peut être autorisé.

In exceptional cases, in order to offset extremely high setting-up costs in some regions, an overrun of up to EUR 25 000 may be permitted.


Leurs résidences ne sont plus habitables, et elles doivent être rénovées, remplacées ou déplacées, sans parler du coût humain extrêmement élevé que doivent assumer les familles séparées de leur territoire ni des graves conflits et traumatismes découlant du fait d'être obligées de s'installer ailleurs.

Their homes are no longer habitable and need to be renovated, replaced or relocated, to say nothing of the incredible human cost of families being disconnected from their territories and of the great strife and trauma of being relocated.


Compte tenu du risque d’impact écologique dévastateur et des coûts économiques extrêmement élevés qu’entraîneraient des incidents de pollution, ainsi que des impacts socio-économiques potentiels de tels incidents pour d’autres secteurs, tels que le tourisme et la pêche, l’Agence devrait disposer de moyens suffisants pour pouvoir mener à bien les tâches qui lui sont assignées dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières.

Given the potentially devastating ecological impact and extremely high economic costs of pollution incidents, as well as the possible socioeconomic impact of such incidents on other sectors, such as tourism and fisheries, the Agency should have sufficient means to allow it to carry out its assigned tasks in relation to response to marine pollution by ships and oil and gas installations.


Compte tenu du risque d’impact écologique dévastateur et des coûts économiques extrêmement élevés qu’entraîneraient des incidents de pollution, ainsi que des impacts socio-économiques potentiels de tels incidents pour d’autres secteurs, tels que le tourisme et la pêche, l’Agence devrait disposer de moyens suffisants pour pouvoir mener à bien les tâches qui lui sont assignées dans le domaine de la lutte contre la pollution marine causée par les navires et les installations pétrolières et gazières.

Given the potentially devastating ecological impact and extremely high economic costs of pollution incidents, as well as the possible socioeconomic impact of such incidents on other sectors, such as tourism and fisheries, the Agency should have sufficient means to allow it to carry out its assigned tasks in relation to response to marine pollution by ships and oil and gas installations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts liés à la conception de ces navires s'élèvent à plusieurs centaines de millions de dollars. L'aménagement des installations navales de Nanisivik, dans l'Extrême-Arctique, a été remis à plus tard, et les coûts de ce projet ne cessent d'augmenter.

The High Arctic Naval Facility at Nanisivik has been delayed and the costs are rising with that project as well.


En résumé, les partenariats avec le secteur privé peuvent être un moyen extrêmement efficace de réaliser des projets complexes de grande envergure de manière à éviter bon nombre des problèmes liés aux projets exécutés à l’aide des méthodes traditionnelles, par exemple les dépassements de coût et le mauvais entretien des installations.

In a nutshell, partnerships with the private sector can be an extremely effective means of delivering large and complex projects in a way that avoids many of the issues that arose with traditionally delivered projects, such as cost overruns and poorly maintained facilities.


Les opérations de démantèlement des installations nucléaires impliquent des sommes considérables (environ 15% du coût d’investissement d’un réacteur) et s’étalent sur une période extrêmement longue.

The decommissioning of nuclear installations involves the commitment of considerable sums of money (about 15% of the investment cost of a reactor) and extends over an extremely long period of time.


Toutefois, il est extrêmement malaisé de déduire le coût résultant de la mise en œuvre du Code ISPS pour les installations portuaires.

However, cost stemming from implementation of the ISPS Code for port facilities are extremely difficult to derive.


Exceptionnellement, en vue de compenser des coûts d'installation extrêmement élevés dans certaines régions, un dépassement allant jusqu'à 25 000 euros peut être autorisé.

In exceptional cases, in order to offset extremely high setting-up costs in some regions, an overrun of up to EUR 25 000 may be permitted.


Par exemple, si l'on parle aux dirigeants d'entreprises allemandes, et que l'on compare la structure de coûts au Canada par rapport à l'Allemagne, nous sommes extrêmement compétitifs. Par contre, si l'on s'entretient avec des groupes installés dans certaines régions aux États-Unis, par exemple la Caroline du Sud, cet avantage sur le plan des coûts ne serait pas aussi marqué ou aussi différent.

For example, if you're talking to German-based firms and you look at the cost structure of Canada versus Germany, we are very, very competitive, whereas if you were talking to certain groups in certain parts of the U.S., for example South Carolina, maybe that cost advantage would not be as marked or as different.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts d'installation extrêmement ->

Date index: 2022-10-20
w