Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours d'immersion de durée moyenne
Immersion de durée moyenne

Traduction de «cours d'immersion de durée moyenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cours d'immersion de durée moyenne

middle immersion class


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tableau d’affichage du marché unique présente également la durée moyenne nécessaire aux États membres pour clôturer un dossier ou le temps nécessaire en moyenne pour se conformer aux arrêts de la Cour de justice.

The Single Market Scoreboard also measures the average length of time Member States take to resolve a case or the time taken on average to comply with the Court of Justice’s rulings.


7. fait observer que les statistiques judiciaires de la Cour de justice pour l'année 2011 révèlent, globalement, la nécessité d'une amélioration de l'efficacité en ce qui concerne la durée des procédures; note qu'en ce qui concerne les renvois préjudiciels, la durée moyenne pour traiter une affaire est de 16,4 mois (par rapport à 16 mois en 2010); note en outre que la durée moyenne pour traiter les recours directs et les pourvois ...[+++]

7. Points out that the statistics concerning the Court of Justice's activity in 2011 show, overall, a need to improve efficiency as regards the duration of proceedings; notes that as far as preliminary rulings are concerned, the average period taken to deal with a case is 16,4 months, compared to the figure for the year 2010 (16 months); notes that the average time taken to deal with direct actions and appeals in 2011 was 20,2 months and 15,4 months respectively (compared to 16,7 months and 14,3 months in 2010);


15. se montre préoccupé par la forte augmentation du nombre d'affaires introduites (631 en 2010) devant la Cour de justice, tandis que, dans le même temps, le nombre d'affaires clôturées est resté stable; constate en outre que le nombre affaires pendantes devant la Cour de justice s'est élevé à 799 pour l'année en question et ceci même si la durée moyenne des procédures est à son niveau le plus bas, à savoir 16,1 mois par procédure;

15. Expresses its concern that, although the number of new cases (631 in 2010) brought before the Court of Justice increased considerably, there was no major change in the number of cases completed; notes also that the number of cases pending before the Court of Justice rose to 799 in the year concerned, even when the average duration of proceedings was at its lowest ever level of 16,1 months:


Chez nous en Nouvelle-Écosse, il y a l'immersion précoce, l'immersion de durée moyenne et l'immersion tardive.

So in our province of Nova Scotia we have early immersion, middle immersion, and late immersion, integrated French, core French.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. Il faut savoir qu'en moyenne à l'heure actuelle, à partir de l'ouverture d'une procédure judiciaire, l'affaire dure en moyenne 8 ans; si elle est susceptible d'une procédure d'appel en Cour, celle-ci suppose une durée moyenne de 3 ans; on peut dès lors aboutir aisément à une durée de 11 ou 12 années.

55. At present, a case lasts, on average, eight years from the opening of proceedings, and, in case of appeal, a further three years. One can thus easily reach a total of 11-12 years.


8. note avec satisfaction la réduction de la durée moyenne des affaires dont la Cour a à connaître, qui est passée de 25 mois en 2003 à 20 mois en 2004, sur la toile de fond d'une augmentation constante du nombre des affaires; estime qu'une durée de procédure de vingt mois par affaire demeure excessive; invite la Cour à réduire encore la durée moyenne d'examen;

8. Welcomes the reduction in the average duration of cases before the ECJ from 25 months in 2003 to 20 months in 2004 against the background of a steadily rising number of cases brought; considers that 20 months per case is still too long; calls on the ECJ to reduce the duration of cases further;


8. note avec satisfaction la réduction de la durée moyenne des affaires dont la Cour a à connaître, qui est passée de 25 mois en 2003 à 20 mois en 2004, sur la toile de fond d'une augmentation constante du nombre des affaires; estime qu'une durée de procédure de vingt mois par affaire demeure excessive; invite la Cour à réduire encore la durée moyenne d'examen;

8. Welcomes the reduction in the average duration of cases before the ECJ from 25 months in 2003 to 20 months in 2004 against the background of a steadily rising number of cases brought; considers that 20 months per case is still too long; calls on the ECJ to reduce the duration of cases further;


Elle est d’abord le résultat d’une réflexion menée début 2004 par la Cour sur ses méthodes de travail : il en a résulté l’adoption d’une série de mesures, progressivement mises en œuvre à partir du mois de mai 2004, et visant à améliorer l’efficacité de l’Institution ainsi qu’à réduire la durée moyenne des procédures.

It is the result, first of all, of the Court's review of its working methods, which was carried out at the beginning of 2004 and led to the adoption of a series of measures which were put into practice progressively from May 2004 with a view to improving the efficiency of the Court and to reducing the average length of proceedings.


Le « stock » des affaires pendantes a ainsi pu être réduit d’environ 14 %, et la durée moyenne des procédures devant la Cour en a été sensiblement raccourcie.

It has therefore been possible to reduce the number of pending cases by approximately 14%, and the average length of proceedings before the Court has been shortened appreciably.


II. Un bilan à mi-parcours a) Depuis le début de COMETT : * 7.000 cours ont été réalisés (séminaires de courte ou longue durée); * 3.000 produits de formation (faisant en particulier appel aux nouvelles techniques de communication); * 19.000 stages d'étudiants en entreprises (durée moyenne supérieure à 6 mois. 6900 réalisés en 1992); * 300.000 personnes ont bénéficié directement ou indirectement d'une formation aidée par COMETT ...[+++]

II. A mid-term progress report a) Since COMETT began: * there have been 7 000 courses (short or long-term seminars); * 3 000 training products (relating in particular to new communication techniques); * 19 000 training periods for students in enterprises (average duration greater than six months: 6 900 in 1992); * 300 000 people have benefited directly or indirectly since 1987 from COMETT-assisted training.




D'autres ont cherché : cours d'immersion de durée moyenne     immersion de durée moyenne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours d'immersion de durée moyenne ->

Date index: 2021-10-13
w