Lorsque nous en avons discuté à Terre-Neuve et au Labrador au cours du référendum pendant l'été, le premier ministre, d'autres et moi-même avons dit à la population que nous allions peut-être nous retrouver comme la population du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard où il n'y a pas du tout d'enseignement religieux, il n'y a même pas de programme d'enseignement religieux conçu par l'État.
In discussing this within the province of Newfoundland and Labrador during the referendum in the summer, the premier, I and others indicated to the people that maybe we'll turn out to be just like the people in New Brunswick, Nova Scotia and Prince Edward Island. Not only do they not have any state-run religious education program, they don't have any.