Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «couronne doit d'abord » (Français → Anglais) :

Si cela concerne le comportement ou les pratiques de la Couronne, la question est d'abord renvoyée au procureur de la Couronne de la province et, si l'on doit s'adresser à un niveau supérieur, au sous-procureur général.

If it concerns the crown's behaviour or practices, the matter is brought to the attention of, first of all, the crown attorney for the jurisdiction and, if it has to be at a higher level, then ultimately the deputy attorney general.


Journaux, 20 avril 1964, p. 224. Voici un extrait de la disposition correspondante : « Avant que la Chambre aborde l’ordre du jour, des questions portant sur des sujets urgents peuvent être adressées oralement aux ministres de la Couronne; toutefois, si M. l’Orateur estime qu’une question ne comporte aucune urgence il peut ordonner qu’il n’y soit pas donné suite et qu’elle soit inscrite au Feuilleton; de plus, le temps accordé, chaque mercredi, à la période des questions avant l’appel de l’ordre du jour ne ...[+++]

Journals, April 20, 1964, p. 224. The text of the Standing Order stated in part: “Before the Orders of the Day are proceeded with, questions on matters of urgency may be addressed orally to Ministers of the Crown, provided however that if in the opinion of Mr. Speaker a question is not urgent, he may direct that it not be proceeded with or that it be placed on the Order Paper, provided also that on any Wednesday the time allowed for a question period prior to the calling of the Orders of the Day shall not exceed thirty minutes”.


La deuxième, c'est que toute affectation de fonds publics, c'est-à-dire la dépense de fonds du Trésor, doit d'abord être recommandée par la Couronne avant d'être approuvée par le Parlement.

The second is that any appropriation of public moneys, that is, the spending of moneys from the consolidated revenue fund, must be first recommended by the Crown before being approved by Parliament.


D'abord, l'un des problèmes concernant ce projet de loi, c'est que le procureur de la Couronne n'est nullement obligé, lorsqu'un délinquant est déclaré coupable pour la troisième fois des sévices les plus graves, de demander une audition visant à déterminer s'il doit être déclaré délinquant dangereux.

First, one of the problems with this bill is that there is no obligation, on a third conviction of the most serious personal injury offences, for the crown prosecutor to actually apply for a dangerous offender hearing.


Le tribunal doit envisager trois types de peines possibles lorsque nous demandons que l'on désigne un contrevenant comme délinquant dangereux, et lorsque le tribunal doit évaluer les risques, il doit d'abord et avant tout déterminer si la Couronne a respecté les critères établis, ce qui est pratiquement toujours le cas; puis, si la Couronne a respecté les critères établis, le travail plus difficile commence, car il faut évaluer le ...[+++]

The court is bound to consider three different sentencing avenues for one of these applications if we apply for desigation as a dangerous offender, and the court, in terms of risk assessment, has to first decide whether the Crown has met the criteria, and that is virtually always the case; and if that is the case, then the difficult work begins, and that entails the assessments of risk.




D'autres ont cherché : couronne     l'on doit     question est d'abord     jour ne doit     chambre aborde     la couronne     doit     doit d'abord     déterminer s'il doit     d'abord     tribunal doit     couronne doit d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couronne doit d'abord ->

Date index: 2024-07-20
w