Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Académie internationale de lutte contre la corruption
Acceptable s'il était parrainé
Brûlé alors que le navire était en feu
Corruption
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Parliamentarian's Forum Against Corruption
Petite corruption
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption
Semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

Vertaling van "corruption s'était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

broken lower truss chord


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]




réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]


déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales

Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


acceptable s'il était parrainé

acceptable with sponsorship


Parliamentarian's Forum Against Corruption

Parliamentarian's Forum Against Corruption [ PFAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[34] D'après un sondage Eurobaromètre spécial daté de février 2012, 96 % des Roumains considéraient que la corruption était un problème majeur, un pourcentage légèrement plus élevé qu'en 2007 (Eurobaromètre spécial n° 374: [http ...]

[34] According to a Special Eurobarometer of February 2012, 96% of Romanians, a slightly higher percentage than in 2007 considered corruption a major problem (Special Eurobarometer 374 at: [http ...]


Les rapports MCV récents[38] ont permis de constater que le bilan s'était étoffé en matière de lutte efficace contre les affaires de corruption à haut niveau, une tendance qui s'est confirmée en 2014.

Recent CVM reports[38] have been able to point to a growing track record in terms of effectively fighting high-level corruption cases, a trend which has been confirmed in 2014.


Au stade de la sélection finale, certains candidats affichaient un solide bilan dans le domaine de la lutte contre la corruption, mais le choix opéré n'était pas le résultat d'une procédure transparente visant à examiner en détail les qualités de candidats mis en situation de concurrence réelle.

The final proposal of candidates included some figures with established track records in the field of anti-corruption. However, the overall outcome was not the result of a transparent process designed to allow scrutiny of the candidates' qualities and a real competition.


En septembre 2011, 76 % de l’ensemble des personnes interrogées en Bulgarie estimaient que la corruption était répandue au sein de l'appareil judiciaire.

In September 2011, 76% of all respondents in Bulgaria believed that corruption is widespread within the judicial sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau président de la République de Corée a été élu en mai 2017 pour remplacer la présidente Park-Geun-hye, qui avait été destituée en décembre 2016, car elle était accusée de corruption et d’abus de pouvoir.

The new President of the Republic of Korea was elected in May 2017 to replace President Park-Geun-hye, who was impeached in December 2016 on charges of bribery and abuse of power.


[34] D'après un sondage Eurobaromètre spécial daté de février 2012, 96 % des Roumains considéraient que la corruption était un problème majeur, un pourcentage légèrement plus élevé qu'en 2007 (Eurobaromètre spécial n° 374: [http ...]

[34] According to a Special Eurobarometer of February 2012, 96% of Romanians, a slightly higher percentage than in 2007 considered corruption a major problem (Special Eurobarometer 374 at: [http ...]


À l'occasion de l'adoption de ladite action commune, le Conseil a fait une déclaration selon laquelle il convenait que celle-ci était un premier pas au niveau de l'Union européenne dans la lutte contre ce type de corruption et que, au vu des résultats d'une évaluation réalisée conformément à l'article 8, paragraphe 2, de ladite action commune, d'autres mesures seraient prises ultérieurement dans ce domaine.

In connection with the adoption of that Joint Action, the Council issued a statement to the effect that it agreed that the Joint Action represents the first step at European Union level towards combating such corruption, and that additional measures will be implemented at a later stage in the light of the outcome of the assessment which is to take place pursuant to Article 8(2) of the Joint Action.


Cette convention contenait aussi un article relatif à la responsabilité des personnes morales (article 18), mais celui-ci était plus restrictif que celui contenu dans la décision-cadre en ce qu'il ne s’étendait pas à la corruption passive.

It also included a provision on corporate liability (Article 18), which is narrower than that in the Framework Decision, as it does not extend to passive bribery.


À l’occasion de l’adoption de l’ action commune 98/742/JAI relative à la corruption dans le secteur privé, le Conseil déclarait que l’action commune n’était qu’un premier pas vers la lutte contre ce type d’acte criminel.

When adopting joint action 98/742/JHA on corruption in the private sector, the Council declared that the joint action was only a first step in the fight against that type of criminal act.


L'objectif était de retenir, dans les meilleurs délais, une formule susceptible de renforcer l'efficacité et la crédibilité de la lutte contre la fraude, la corruption et toute autre activité illégale.

The aim was to find a good way of increasing the effectiveness and credibility of the fight against fraud, corruption and other illegal activities as quickly as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption s'était ->

Date index: 2023-07-26
w