Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Académie internationale de lutte contre la corruption
Acceptable s'il était parrainé
Brûlé alors que le navire était en feu
Corruption
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Parliamentarian's Forum Against Corruption
Petite corruption
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption
Semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

Vertaling van "corruption s'il était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acceptable s'il était parrainé

acceptable with sponsorship


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption


Académie internationale de lutte contre la corruption

International Anti-Corruption Academy [ IACA ]




réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]


déclaration sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions internationales

Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

broken lower truss chord


Parliamentarian's Forum Against Corruption

Parliamentarian's Forum Against Corruption [ PFAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[34] D'après un sondage Eurobaromètre spécial daté de février 2012, 96 % des Roumains considéraient que la corruption était un problème majeur, un pourcentage légèrement plus élevé qu'en 2007 (Eurobaromètre spécial n° 374: [http ...]

[34] According to a Special Eurobarometer of February 2012, 96% of Romanians, a slightly higher percentage than in 2007 considered corruption a major problem (Special Eurobarometer 374 at: [http ...]


Les rapports MCV récents[38] ont permis de constater que le bilan s'était étoffé en matière de lutte efficace contre les affaires de corruption à haut niveau, une tendance qui s'est confirmée en 2014.

Recent CVM reports[38] have been able to point to a growing track record in terms of effectively fighting high-level corruption cases, a trend which has been confirmed in 2014.


Au stade de la sélection finale, certains candidats affichaient un solide bilan dans le domaine de la lutte contre la corruption, mais le choix opéré n'était pas le résultat d'une procédure transparente visant à examiner en détail les qualités de candidats mis en situation de concurrence réelle.

The final proposal of candidates included some figures with established track records in the field of anti-corruption. However, the overall outcome was not the result of a transparent process designed to allow scrutiny of the candidates' qualities and a real competition.


En septembre 2011, 76 % de l’ensemble des personnes interrogées en Bulgarie estimaient que la corruption était répandue au sein de l'appareil judiciaire.

In September 2011, 76% of all respondents in Bulgaria believed that corruption is widespread within the judicial sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau président de la République de Corée a été élu en mai 2017 pour remplacer la présidente Park-Geun-hye, qui avait été destituée en décembre 2016, car elle était accusée de corruption et d’abus de pouvoir.

The new President of the Republic of Korea was elected in May 2017 to replace President Park-Geun-hye, who was impeached in December 2016 on charges of bribery and abuse of power.


(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ...[+++]

(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees given the specific cause for their dismissal, (v) what are the different reasons for their dismissal; (b) under which authority does the CRA conduct investigations into a ...[+++]


Premièrement, le niveau de corruption en Afghanistan était assez incroyable, horrible en fait.

First, the levels of corruption in Afghanistan were quite incredible, horrible in fact.


J'ai pris connaissance de la vérification de Travaux publics, monsieur Gauvin, et elle révèle que c'était un véritable foyer de corruption dans lequel était impliqués des gens de CVC et du CNPR.

I looked at the audit of Public Works, Mr. Gauvin, and it was just a rat's nest of corruption between CAC and NCPC and the people involved there.


C'est la raison pour laquelle le Conseil européen de Tampere, qui était exclusivement consacré au domaine de la justice et des affaires intérieures, ainsi que plusieurs plans d'action de l'UE sur la prévention et le contrôle du crime organisé ont invité la Commission et les États membres à mettre au point une approche pluridisciplinaire du phénomène de la corruption.

Hence, the European Council of Tampere devoted to Justice and Home Affairs issues and several EU Actions Plans on the prevention and control of organised crime asked the Commission and the Member States to develop a multidisciplinary approach towards the phenomenon of corruption.


« et que la Chambre regrette que votre gouvernement, par son imprévoyance et pour s'être écarté des principes de la saine gestion des affaires, n'ait pas réagi comme il aurait été indiqué de le faire aux allégations de corruption dont il était la cible, notamment des allégations de favoritisme politique outrancier; qu'en laissant le crime organisé abuser de la générosité des Canadiens et en minant ainsi la position des immigrants et réfugiés authentiques, il n'ait pas préservé l'intégrité du système d'immigration du Canada; qu'il ne se soit pas vraiment attaqué aux problèmes du trafic des stupéfiants, de la criminalité juvénile et de l ...[+++]

«and that this House regrets that your Government has failed through a lack of vision and commitment to sound principles to adequately address the allegations of corruption against it, including the abuse of patronage; failed to bring integrity to Canada's immigration system by allowing organized crime to take advantage of Canadians' generosity and by undermining the standing of legitimate immigrants and genuine refugees; failed to seriously deal with the problem of drug trafficking, youth crime, and child pornography; rejected the common sense policies of other governments, most notably the Ontario and Alberta governments, of lowerin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corruption s'il était ->

Date index: 2023-12-31
w