Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Papier de correction des fautes de frappe

Vertaling van "correct puisqu'il faut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Papier de correction des fautes de frappe

Paper Correction, Typing Error
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'un véritable défi dans la mesure où il est difficile de prévoir quelles seront les propriétés des produits issus des nanotechnologies, puisqu'il faut pour cela prendre en compte non seulement les phénomènes de la physique classique mais aussi les effets de la mécanique quantique.

This presents a challenge since predicting the properties of nanotechnology-based products is difficult because it requires that classical physics and quantum mechanical effects are both taken into account.


Encore une fois, on s'attaque à un problème sous un angle très particulier, ce qui est correct puisqu'il faut le faire dans le cadre de notre travail.

Once again, a very specific approach is being taken to a problem, which is fair, because that is what we have to do in our work.


La Bulgarie a donc deux mois pour informer la Commission des mesures qu’elle prendra pour transposer correctement la directive, faute de quoi la Commission peut décider de la poursuivre devant la Cour de justice de l’Union.

Bulgaria has now two months to inform the Commission of measures it will take to implement the Directive correctly, failing which the Commission may decide to refer Bulgaria to the European Court of Justice.


Il ne s'en étonnera pas, puisqu'il faut que les bénéficiaires potentiels se familiarisent avec les nouvelles procédures de sélection, règles et exigences.

This is normal, since potential beneficiaries need to become familiar with the new selection procedures, rules and requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les valeurs de 0,8 et 0,5 sont atteintes par correction optique, il faut que l'acuité non corrigée de chacun des deux yeux atteigne 0,05, ou que la correction de l'acuité minimale (0,8 et 0,5) soit obtenue à l'aide de verres de lunettes dont la puissance ne peut excéder plus ou moins 8 dioptries, ou à l'aide de lentilles de contact (vision non corrigée = 0,05).

If corrective lenses are used to attain the values of 0,8 and 0,5, the uncorrected acuity in each eye must reach 0,05, or else the minimum acuity (0,8 and 0,5) must be achieved either by correction by means of glasses with a power not exceeding plus or minus 8 dioptres or with the aid of contact lenses (uncorrected vision = 0,05).


Les pays en développement ont en proportion le plus à gagner de cette négociation sur la facilitation du commerce, puisqu'il faut deux heures pour décharger un conteneur à Liverpool mais vingt jours dans un port d’Éthiopie.

Developing countries have proportionally the most to gain from this trade facilitation negotiation, for the same reason that it takes two hours to clear a container through Liverpool and twenty days to clear it through a port in Eritrea.


Les statistiques 2002 illustrent ce constat puisqu'il faut noter au rang des principales saisies des produits alimentaires, des cosmétiques, des jouets ou des produits divers tels que des médicaments ou encore des pièces détachées automobiles.

The figures for 2002 show that foodstuffs, cosmetics, toys, medicaments and car parts all figure prominently among the goods seized.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohére ...[+++]

Recent evidence reveals that more consumers are now interested in making cross-border purchases (52 %, +19) and are willing to spend more money cross-border (18 %, +5) than in 2006, when the Directive had not yet been transposed in the Member States.[135] Nevertheless, it has to be recognised that growth in online cross-border shopping lags far behind domestic growth, so it is clear that more needs to be done.[136] This is why emphasis now needs to be placed on correct and consistent application of the Directive as a precondition for EU citizens and businesses to take full advantage of the opportunities offered by the Single Market.


L'amélioration de la qualité des décisions grâce au frontloading facilitera aussi, dans une large mesure, la réalisation des objectifs précités. l'objectif a), dans la mesure où le frontloading aidera à filtrer rapidement et correctement les personnes ayant besoin d'une protection, et l'objectif b), puisque seules devront être éloignées les personnes pour lesquelles il est établi, leur demande d'asile ayant été correctement appréciée, qu'elles n'ont pas besoin d'une protection internationale.

Improving the quality of decisions by "frontloading" will also substantially facilitate both objectives identified above. Objective (a), as "frontloading" will assist in the quick and correct filtering of persons in need of protection, as well as objective (b), in the sense that only those persons should be removed who, after their claim for asylum has been correctly examined, were found to be not in need of international protection.


L'aide humanitaire connaît également une hausse globale significative puisqu'il faut ajouter au chapitre budgétaire proprement dit - qui est en légère baisse - la réserve pour des actions humanitaires qui passe, elle, de 212 millions d'Ecus à 323 millions.

There is also a significant overall increase for humanitarian aid; although the budget chapter proper is reduced slightly, the reserve for humanitarian operations rises from ECU 212 million to ECU 323 million.




Anderen hebben gezocht naar : correct puisqu'il faut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correct puisqu'il faut ->

Date index: 2020-12-26
w