On nous a dit jusqu'ici que, dans la région des Maritimes, le mouvement des coopératives de crédit était limité et fragmenté et qu'il était douteux qu'il puisse offrir une autre forme de concurrence.
What we have been told here so far is that, in the Maritime region of the country, the credit union movement is small and fragmented, and there is doubt as to whether or not it could in fact supply an alternative second-tier.