21. regrette profondément l'ampleur et la gravité des dommages survenus lors des incendies qui ont frappé certains États membres de l'UE, victimes récemment d'incendies d'ampleur similaire;
estime donc qu'il convient d'examiner immédiatement si les mesures de prévention et l'état de préparation sont suffisants, et cela dans le but de tirer les leçons qui s'imposent et, à l'avenir, de limiter les effets dévastateurs d'incendies qui surviendraient dans les États membres de l'UE; à cet égard, engage instamment la Commission à demander aux États membres les programmes opérationnels applicables en cas de catastrophes naturelles, afin d'écha
...[+++]nger des expériences et de tirer des conclusions en matière de mesures d'urgence, de coordination des organismes administratifs et opérationnels et de disponibilité des ressources humaines et du matériel nécessaires; 21. Deeply deplores the fact that so many and such heavy losses occurred during the fires in certain EU countries that had been recently hit by fires of similar magnitude; regards it as essen
tial, therefore, to consider immediately the adequacy of prevention and preparedness measures in order to ensure that the necessary lessons are learnt and so prevent and limit the devastating effects of similar disasters in EU Member States in the future; in this regard, urges the Commission to request from the Member States details of the operational programmes they have set up to deal with natural disasters, with a view to exchanging experiences
...[+++]and drawing conclusions on immediate measures, the coordination of administrative and operational bodies and the availability of the necessary human resources and equipment;