Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "convient d'examiner notre " (Frans → Engels) :

39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles pe ...[+++]

39. Recalls that a proper balance between flexibility and security for both employers and employees should be taken into account in any new legislative proposal, as should employment and social considerations, including the impact of ageing and skill needs; notes that the notion of ‘worker’ is multifaceted due to new forms of employment and self-employment and would require to be addressed with a view to combating inequalities, which can put at risk the fairness and effectiveness of our social market economy; reminds the Commission of its call for revision of Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to c ...[+++]


39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles pe ...[+++]

39. Recalls that a proper balance between flexibility and security for both employers and employees should be taken into account in any new legislative proposal, as should employment and social considerations, including the impact of ageing and skill needs; notes that the notion of ‘worker’ is multifaceted due to new forms of employment and self-employment and would require to be addressed with a view to combating inequalities, which can put at risk the fairness and effectiveness of our social market economy; reminds the Commission of its call for revision of Directive 2004/37/EC on the protection of workers from the risks related to c ...[+++]


Je vais vous dire quelques mots de la façon dont notre bureau s'est penché sur l'état de préparation des militaires ces dix dernières années et j'indiquerai quelles sont à notre avis les composantes de la capacité militaire qu'il convient d'examiner ensemble.

I'd like to tell you a bit about how our office has looked at military readiness over the last decade and talk about what we see as the components of military capability that need to be considered together.


[.] la défense antimissiles balistiques ne déstabilisera pas l'architecture de la sécurité internationale [.] les arguments avancés en 2004 n'ont pas résisté à l'épreuve du temps. [.] je pense que l'on trouve de nombreuses preuves convaincantes du contraire lorsque l'on examine ce que nos alliés de l'OTAN ont fait pour appuyer la défense antimissiles balistiques; 28 pays de l'OTAN ont affirmé souscrire à la nécessité de protéger leurs populations contre des missiles lancés par des États voyous. Le Canada, en revanche, dit tout ce qu'il convient de dire à l'OTAN, m ...[+++]

. from the issue of ballistic missile defence destabilizing the international security architecture, that's simply not the case those arguments made in 2004 have not stood the test of time at all I think there's so much compelling evidence to the contrary, when we look at what our NATO allies have done in terms of their support for ballistic missile defence; we have 28 NATO nations saying that they endorse the need to protect their populations against rogue missiles, and Canada has been saying all the right things at NATO but not doing anything when it comes to our own situation here in North America.


Il convient d’examiner les moyens de placer ces professionnels de la santé parallèle au centre de notre planification.

We need to look at ways of bringing those ancillary health professionals into the centre of our planning.


En fonction de ce que la Commission préparera, nous serons en mesure de définir notre position parlementaire concernant la question de la TVA imputée selon le principe de l’État d’origine ou de destination pour examiner alors si, dans un esprit de subsidiarité, il convient ou non de fixer un taux minimum et maximum au niveau de la Communauté et, si oui, si nous devons utiliser le taux minimum normal ou implicite - c’est-à-dire le t ...[+++]

Based on the material to be prepared by the Commission, we will be able to define our parliamentary position on the issue of VAT charged at source or charged to the consumer, and then examine whether or not, in the spirit of subsidiarity, we need to set a minimum and a maximum rate at Community level, and if the answer is yes, whether we should use the normal standard or implicit – that is, the actual converted – rate for these VAT ...[+++]


J’exhorte l’Assemblée à veiller à ce que notre réaction soit proportionnelle et mesurée et à examiner les faits avec calme. Il convient que nous analysions en profondeur ce qui s’est passé, ce qui a sans aucun doute échoué dans le système réglementaire, et la manière dont nous pouvons améliorer le cadre juridique et réglementaire et tenter d’empêcher qu’une telle affaire se reproduise.

I appeal to the House to ensure that our response is proportionate, is measured, and looks at the facts of what happened in a dispassionate way, that we have a thorough analysis of what happened, of what went wrong – if anything – with the regulatory system, and of how we can improve the legal and regulatory framework to try to prevent a Parmalat from happening again.


Il convient d'examiner notre Constitution pour voir s'il serait possible d'y apporter des modifications en vue de rendre cet endroit plus utile et acceptable pour les Canadiens.

It is appropriate to examine our Constitution to see if, by amendment, we can make this place more useful and acceptable to Canadians.


Le temps est venu pour notre institution, le Parlement du Canada, d'examiner la question de ses propres privilèges et la réaction qu'il convient d'avoir dans de nombreuses situations similaires.

The time has come for this jurisdiction, the Parliament of Canada, to begin to examine the question of its own privileges and Parliament's fitting response to many of these situations.


Il a examiné un certain nombre de modèles et en est venu à la conclusion que le modèle sans but lucratif est celui qui convient le mieux à notre pays.

This advisory committee studied a number of different models, and arrived at the conclusion that the not-for-profit model best fits the circumstances in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'examiner notre ->

Date index: 2022-09-23
w