(7) considérant qu'il convient d'autoriser la Commission, lorsqu'elle arrête des règlements exemptant certaines catégories d'aides de l'obligation de notification prévue à l'article 93, paragraphe 3, du traité, à les assortir d'autres conditions précises afin de garantir la compatibilité des aides couvertes par le présent règlement avec le marché commun;
(7) Whereas it is appropriate to enable the Commission, when it adopts regulations exempting certain categories of aid from the obligation to notify in Article 93(3) of the Treaty, to attach further detailed conditions in order to ensure the compatibility with the common market of aid covered by this Regulation;