Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient d'aligner davantage " (Frans → Engels) :

Parallèlement aux améliorations et aux modifications à apporter au système de la marque de l'Union européenne, il convient d'harmoniser davantage les législations et les pratiques en matière de marques nationales, en les alignant sur le système de la marque de l'Union européenne dans la mesure nécessaire pour créer dans toute l'Union, autant que faire se peut, des conditions égales d'enregistrement et de protection des marques.

In parallel with the improvements and amendments of the EU trade mark system, national trade mark laws and practices should be further harmonised and brought into line with the EU trade mark system to the extent appropriate in order to create as far as possible equal conditions for the registration and protection of trade marks throughout the Union.


Pour aligner davantage les incitations, il convient que les allocations de pension de tous les employés concernés par ces exigences soient considérées comme un capital conditionnel de l'établissement de crédit.

To further align incentives, discretionary pension allocations of all staff members covered by those requirements should be held as contingent capital of the credit institution.


En particulier, il convient d'interagir davantage et de mieux aligner la recherche et l'innovation de l'UE par rapport aux priorités des politiques étayant la bioéconomie.

In particular, more interaction and better alignment is needed between EU research and innovation and the priorities of bioeconomy supporting policies.


7. considère qu'il convient d'adopter au plus vite des mesures d'amélioration de la qualité de l'eau et que, dès lors, la longueur du calendrier figurant dans la proposition de directive "Stratégie pour le milieu marin" est préoccupante; estime que ce calendrier devrait s'aligner davantage sur celui qui figure dans la directive-cadre sur l'eau;

7. Considers that measures to improve water quality must be taken swiftly and is, therefore, concerned at the extended timetable put forward in the proposal for a Marine Strategy Directive; considers that it would be better to bring the timetable into line with the timetable for the Water Framework Directive;


7. considère qu'il convient d'adopter au plus vite des mesures d'amélioration de la qualité de l'eau et que, dès lors, la longueur du calendrier figurant dans la proposition de directive "Stratégie marine" est préoccupante; estime que ce calendrier devrait s'aligner davantage sur celui qui figure dans la directive-cadre sur l'eau;

7. Considers that measures to improve water quality must be taken swiftly and is, therefore, concerned at the extended timetable put forward in the proposal for a Marine Strategy Directive; considers that it would be better to bring the timetable into line with the timetable for the Water Framework Directive;


(8) Parallèlement à l'amélioration et à la modification du système de la marque communautaire, il convient d'harmoniser davantage les législations et les pratiques nationales, en les alignant sur le système de marques de l’Union dans la mesure nécessaire pour créer dans toute l'Union, autant que faire se peut, des conditions égales d'enregistrement et de protection des marques.

(8) In parallel to the improvements and amendments of the Community trade mark system, national trade mark laws and practices should be further harmonised and brought in line with the Union trade mark system to the extent appropriate in order to create as far as possible equal conditions for the registration and protection of trade marks throughout the Union.


Cependant, il convient d'aligner davantage encore le code des douanes turc sur celui de la CE.

However, further alignment of the Turkish Customs Code with that of the EC is still needed.


Sauf dans les cas prévus au paragraphe 5, la programmation se fait de concert avec le pays ou la région partenaire concernés et s'aligne sans cesse davantage sur les stratégies de réduction de la pauvreté ou stratégies équivalentes du pays ou de la région partenaire; ce processus conjoint fait intervenir d'autres parties prenantes, s'il y a lieu, y compris les parlements, les pouvoirs locaux et les acteurs non étatiques représentatifs, qui sont associés au processus de programmation dès qu'il convient;

Programming shall, except in the cases provided for in paragraph 5, be done jointly with the partner country or region concerned and increasingly aligned with the partner country or region's poverty reduction or equivalent strategies; the joint process shall include other stakeholders where relevant, including parliaments, local authorities and representative non-State actors, that shall be associated in the programming process as early as appropriate;


5. constate avec intérêt les progrès réalisés dans le domaine de l'énergie, qu'il convient toutefois d'aligner davantage sur l'acquis et la pratique communautaires, particulièrement pour les raisons suivantes:

5. Notes with interest the progress made in the energy field but further alignment with the EU acquis and practice are needed, notably:


Dans l'ensemble, il convient d'étendre le champ d'application du règlement, afin, d'une part, de couvrir plus complètement les pratiques déloyales et, d'autre part, de s'aligner davantage sur l'acquis communautaire concernant les relations internationales dans le domaine des transports aériens, à mesure qu'il se développe graduellement.

Overall, the scope of the Regulation must be enhanced to provide (a) more overall coverage of unfair practices and (b) align more with the Community acquis Communautaire on international air transport relations as this gradually develops.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'aligner davantage ->

Date index: 2022-01-22
w