Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de cessation complète de toutes les hostilités
Applicable à tout accord ou catégorie d'accords
Entièrement d'accord
Tout à fait d'accord

Vertaling van "convient d'accorder toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


applicable à tout accord ou catégorie d'accords

applicable in the case of any agreement or category of agreements


tout à fait d'accord [ entièrement d'accord ]

agree strongly


Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec

Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,


Accord de cessation complète de toutes les hostilités

Agreement for a Complete Cessation of All Combat Activities [ Military Agreement on the Cessation of Hostilities ]


tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord

any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis sûr que cela convient à tout le monde, mais les pauvres attachés de recherches et la greffière.Si vous êtes d'accord, nous nous réunirons à nouveau dans une semaine avec nos invités surprise, quels qu'ils soient.

I'm sure everyone feels comfortable but the poor researchers and the clerk. If that's okay, we will meet one week from today with our surprise guests, whoever they may be.


(4 bis) Il convient d'accorder toute l'attention voulue à l'importance de l'aide publique aux investissements dans des réseaux plus rapides; en particulier, vu l'importance de la question et le financement considérable que l'Union accorde dans ce domaine, l'Union doit veiller à ce que l'utilisation des aides d'État serve à encourager les investissements dans des zones où la rentabilité prévue fait cruellement défaut.

(4a) Attention should be paid to the importance of public support for investment in faster networks; in particular, given the significance of this issue and the level of funding involved, the Union should ensure that State aid is used as an incentive to invest in areas where the predicted return is particularly low.


La première était qu’un grand nombre des amendements allaient à l'encontre du modèle d'arbitrage que prévoit le projet de loi C-52, lequel donne à l'arbitre une grande latitude pour imposer tel accord sur les niveaux de service à telle situation, étant bien entendu que chaque situation est différente et qu'il n'existe pas de solution qui convient à toutes.

First, many of the amendments were contrary to the approach to arbitration in Bill C-52, which would give the arbitrator broad discretion to impose the right service contract for a particular situation, in recognition of the fact that each situation is different and there is no one-size-fits-all solution.


84. se félicite du projet visant à instaurer une procédure d'admission équitable et transparente pour les travailleurs saisonniers et à leur accorder des droits; est convaincu qu'il convient d'accorder toute l'attention qu'ils méritent aux travailleurs migrants moyennement qualifiés et peu qualifiés; considère qu'il est important de protéger cette catégorie particulièrement vulnérable de travailleurs contre la discrimination et l'exploitation;

84. Welcomes the plan to establish a fair and transparent admission procedure for seasonal workers and to grant them rights; believes that due consideration should be given to semi-skilled and low-skilled migrants; considers that it is important to protect these particularly vulnerable categories of workers from discrimination and exploitation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. se félicite du projet visant à instaurer une procédure d'admission équitable et transparente pour les travailleurs saisonniers et à leur accorder des droits; est convaincu qu'il convient d'accorder toute l'attention qu'ils méritent aux travailleurs migrants moyennement qualifiés et peu qualifiés; considère qu'il est important de protéger cette catégorie particulièrement vulnérable de travailleurs contre la discrimination et l'exploitation;

13. Welcomes the plan to establish a fair and transparent admission procedure for seasonal workers and to grant them rights; believes that due consideration should be given to semi-skilled and low-skilled migrants; considers that it is important to protect this particularly vulnerable category of workers from discrimination and exploitation;


84. se félicite du projet visant à instaurer une procédure d'admission équitable et transparente pour les travailleurs saisonniers et à leur accorder des droits; est convaincu qu'il convient d'accorder toute l'attention qu'ils méritent aux travailleurs migrants moyennement qualifiés et peu qualifiés; considère qu'il est important de protéger cette catégorie particulièrement vulnérable de travailleurs contre la discrimination et l'exploitation;

84. Welcomes the plan to establish a fair and transparent admission procedure for seasonal workers and to grant them rights; believes that due consideration should be given to semi-skilled and low-skilled migrants; considers that it is important to protect these particularly vulnerable categories of workers from discrimination and exploitation;


Toutefois, en appliquant toute règle ou exception établie ou en accordant toute dérogation, il convient que les autorités de contrôle se conforment à certains principes généraux.

However, in applying any rules or exceptions laid down or in granting any derogations, supervisory authorities should respect certain general principles.


Il convient d'accorder toute l'attention voulue aux contraintes imposées par le fait que les PECO ont en moyenne des niveaux de production plus fluctuants que les États membres de l'UE et qu'il s'agit de petites économies ouvertes, très dépendantes des capitaux étrangers pour le financement de leur rattrapage économique.

Due consideration must be given to the constraints imposed by the fact that, on average, CEECs are characterised by a higher degree of volatility in output levels compared with EU Member States and are small open economies which rely heavily on foreign capital to finance catching up.


3. Il convient d'accorder toute l'attention nécessaire aux préoccupations réelles en ce qui concerne la sensibilité des informations.

Due consideration should be given to demonstrable sensitivity concerns.


Dans le même temps, il convient d'accorder toute l'attention voulue à l'accélération des procédures, à la mise en place de capacités locales, à l'amélioration de la gestion et aux activités sur le terrain.

At the same time, due attention should be given to accelerating procedures, building local capacity, improving management and work on the ground.




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     entièrement d'accord     tout à fait d'accord     convient d'accorder toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'accorder toute ->

Date index: 2021-05-23
w