Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour éviter toute confusion
S57
éviter toute escalade de la violence

Vertaling van "conviendrait d'éviter toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

S57 | use appropriate containment to avoid environmental contamination


utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

use appropriate containment to avoid environmental contamination


éviter toute distorsion dans les structures de production

to avoid any distortion of production patterns


... sur des patins pneumatiques pour éviter tout frottement avec le sol

air-cushioned frictionless floor


éviter toute escalade de la violence

avert possible escalation of violence


pour éviter toute confusion

just to set the record straight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le premier groupe, il conviendrait de se demander si une disposition obligeant à exécuter le paiement pour son montant intégral (voir le texte proposé à la fin de la présente annexe) suffirait à éviter toute déduction le long de la chaîne de paiement, ou si la directive 97/5/CE doit rester inchangée de ce point de vue.

As to the first category, it should be considered whether a provision stating that the payment should be executed for the full amount (see legal proposal at the end of this Annex) would be sufficient in order to avoid any deductions in the payment chain or whether Directive 97/5/EC should remain unchanged in this respect.


Il conviendrait d’éviter toute distorsion injustifiée de la concurrence.

There should not be undue distortions of competition.


Il conviendrait que les services publics dans les domaines de l’éducation, de la formation, de la santé et de l’aide sociale soient intégrés et regroupés, et qu’ils utilisent les avancées technologiques de manière innovante afin d’éviter tout risque de discrimination et d’exclusion, notamment en ce qui concerne les personnes âgées et les adolescents vivant en zone rurale.

Public services in education, training, health and social care should be integrated, clustered and be innovative in using technological advances, to avoid discrimination and exclusion especially of older and teenage rural dwellers.


Il conviendrait d'éviter toute distorsion de la concurrence au sein du marché unique.

Any distortion of competition within the single market should be avoided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendrait également, selon moi, d'envisager d'inclure dans chaque accord de libre-échange un mécanisme de sauvegarde bilatéral qui prévoie des mesures correctives adéquates, compatibles avec la politique de l'OMC, afin d'éviter tout préjudice ou tout risque de préjudice pour les entreprises européennes ainsi que pour les intérêts légitimes du partenaire commercial, tout en promouvant peu à peu le principe de libre-échange.

Moreover, it seems to me appropriate to envisage including in each FTA a bilateral safeguard mechanism including appropriate, WTO-compatible, corrective measures, to prevent injury or a threat of injury to the European businesses as well as the legitimate interests of the trade partner, while gradually advancing the principle of free-trade.


(30 ter) S'agissant des pièces externes attestant l'intégrité et l'honnêteté de l'administration, il conviendrait que, préalablement à une participation, les fonctionnaires des Communautés informent systématiquement leur hiérarchie, dans le contexte des procédures de passation de marché et d'assistance, de tout intérêt, afin d'éviter toute possibilité de conflit d'intérêts.

(30b) For externally documenting administrative fairness and propriety, Community servants involved in award procedures or grant procedures should always notify their superiors accordingly so as to rule out any conflict of interest.


(30 ter) Afin de préserver la réputation des institutions en matière d'intégrité et d'honnêteté de l'administration, il conviendrait que, préalablement à une participation, les fonctionnaires des Communautés informent systématiquement leur hiérarchie, dans le contexte des procédures d'assistance, de tout intérêt, afin d'éviter toute possibilité de conflit d'intérêts.

(30b) To preserve the institutions' reputation for administrative fairness and propriety, Community servants involved in grant procedures should always notify their superiors accordingly so as to rule out any conflict of interest.


21. demande au Conseil de prendre sans délai des mesures pour corriger le déséquilibre existant sur le plan géographique entre les actes adoptés dans le cadre de la PESC au cours des dix dernières années, de manière à pouvoir obtenir un plus juste équilibre entre les différentes régions, conformément aux ambitions globales de l'Union; invite, en particulier, le Conseil à trouver un juste équilibre, sur le plan géographique, entre les efforts consentis jusqu'à présent, dans la perspective de l'élargissement, à l'égard des pays d'Europe de l'Est et la reprise des efforts à l'égard du Sud de la Méditerranée; souligne, néanmoins, qu'il conviendrait d' ...[+++]tout geste d'indifférence témoignant d'une diminution de l'intérêt porté par l'Union aux progrès réalisés par les Balkans occidentaux, tout au moins l'Ukraine et le Sud du Caucase;

21. Asks the Council to take immediate steps to correct the existing imbalance in geographical terms among the CFSP acts adopted in the last ten years, so that a fairer balance between the different regions can be achieved in accordance with the global ambitions of the Union; asks the Council in particular to strike a geographical balance between the efforts made so far eastwards due to enlargement and renewed efforts towards the south of the Mediterranean; stresses, nevertheless, that it should avoid any cool gesture of diminished interest on the part of the EU for progress in the western Balkans, Ukraine and the southern Caucasus, at ...[+++]


(29) Étant donné que la période d'application des règlements (CEE) n° 3528/86 et (CEE) n° 2158/92 a pris fin, il conviendrait, pour éviter tout chevauchement ou vide juridique, que le présent règlement soit applicable à partir du 1er janvier 2003,

(29) In the light of the expiry of Regulations (EEC) No 3528/86 and (EEC) No 2158/92 and in order to avoid any overlap or discontinuity it is appropriate for this Regulation to apply from 1 January 2003,


Dans la mesure du possible, il conviendrait d'éviter toute "concurrence", tout conflit de responsabilité ou toute duplication inutile des efforts.

Any possible "competition" or conflicts of responsibility or wasteful duplication of work should be avoided as far as possible.




Anderen hebben gezocht naar : pour éviter toute confusion     conviendrait d'éviter toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait d'éviter toute ->

Date index: 2023-10-19
w